| Oyununu bütün gün oynayabilirsin, Bay Breslin ancak kontrol hâlâ bende. | Open Subtitles | بوسعك ممارسة ألاعيبك طيلة اليوم يا (بريزلن)، لكنّي ما زلت مسيطر |
| Yeni deliğine hoş geldin Bay Breslin. | Open Subtitles | مرحبًا بك في بيتك الجديد يا سيّد (بريزلن) |
| Hayır, hayır, hayır Bay Breslin. İşler böyle yürümüyor. Bu sefer değil. | Open Subtitles | سيّد (بريزلن)، لن يسري الأمر هكذا، ليس هذه المرّة |
| Ray Breslin'den Cezaevi Güvenliğini İhlal. | Open Subtitles | إظهار عيوب المؤسسات الإصلاحيّة الأمنيّة، بواسطة (راي بريزلن) |
| Breslin C bloğundan kaçmak için oğullardan yardım alacak. | Open Subtitles | (بريزلن) سيستعين بالابن للهرب من الجناح "ج" |
| Breslin... | Open Subtitles | (بريزلن)، افتح قبلما أقضي عليك أيّها اللعين |
| Adam Ray Breslin. Muhteşem Ray Breslin. | Open Subtitles | هذا (راي بريزلن)، (راي بريزلن) العظيم |
| İşe bak ki Breslin, Rottmayer'la yakınlaştı. | Open Subtitles | يصادف أنّه منذ اقترب (بريزلن) من (روتماير)... |
| Ben o kitabı yazan Ray Breslin'im. | Open Subtitles | أنا (راي بريزلن)، مؤلّف الكتاب |
| Breslin, nerede olduğumuzu nasıl bildiler? | Open Subtitles | (بريزلن)، كيف علموا مكاننا بحقّ السماء؟ |
| Sanırım bunun suçlusu Breslin. | Open Subtitles | أظنّ (بريزلن) هو السبب |
| - O halde Breslin'in direncini kır. | Open Subtitles | -إذن اكسر شوكة (بريزلن ) |
| - Kamerayı Breslin'e çevir. | Open Subtitles | -ركّز الصورة على (بريزلن ) |
| Kendini belli et Bay Breslin. | Open Subtitles | استسلم يا سيّد (بريزلن) |
| Breslin'i getir. | Open Subtitles | أحضر (بريزلن) |
| Nerede bu Breslin? | Open Subtitles | أين (بريزلن)؟ |
| Breslin! | Open Subtitles | (بريزلن) |
| Breslin? | Open Subtitles | (بريزلن)؟ |
| Breslin! | Open Subtitles | (بريزلن)؟ |