Ne zaman Jimmy Breslin okusam, New York City'e uyarma çağrısı | Open Subtitles | حينما أقرأ لـ(جيمي بريزلين) وكأنه جهاز نداء |
Bay Breslin. Çok özür dilerim. Ben, Jules. | Open Subtitles | سيّد (بريزلين), انا أسفة للغاية أنا (جولز). |
Bay Breslin'le toplantı odasında görüşeceğiz. | Open Subtitles | "سيّد (بريزلين), إنهم جاهزون لكفيغرفةالإجتماعات" |
Paranın ötesinde Bay Breslin bu yere gönderilen kişilerin gerçek dünyaya salınmaması gerekiyor. | Open Subtitles | (وعدامسألةالمال,سيّد(بريزلين.. الأشخاص الذين يرسلون الى ذلك المكان لا ينبغي السماح لهم بالتجوّل في العالم. |
Cezaevi Güvenliğini İhlal Ray Breslin. | Open Subtitles | "تعريض أمن السجون للخطر" بقلم (راي بريزلين). |
Bu bey Ray Breslin. Ortaklardan biridir ve... - ...bizim Houdini'miz. | Open Subtitles | هذا (راي بريزلين) وهو شريكي ومستوطن "هوديني" |
Ray Breslin'in ise benzersiz bir takım yetenekleri var. İnsanoğlunun tasarladığı her tür cezaevinden kaçabilir. | Open Subtitles | (راي بريزلين)، يمتلك مجموعة مهارات فريدة، بوسعه الهرب من أي سجن مصمم من قبل إنسان |
Bay Breslin, sizi toplantı odasında bekliyorlar. | Open Subtitles | سيّد (بريزلين)، إنهم جاهزون لك في غرفة الاجتماعات |
Paranın ötesinde Bay Breslin bu yere gönderilen kişilerin gerçek dünyaya salınmaması gerekiyor. | Open Subtitles | بعيداً عن المال سيّد (بريزلين)، المجرمون الذين يرسلون إلى ذلك المكان لا ينبغي السماح لهم بالخروج إلى العالم الحقيقي |
Cezaevi Güvenliğini İhlal Ray Breslin. | Open Subtitles | "كشف أسرار حماية السجون الإصلاحية كتب بواسطة (راي بريزلين)" |
İşe bak ki Breslin, Rottmayer'la yakınlaştı. | Open Subtitles | حسناً، هذا من حسن الحظ، لأن (بريزلين) أصبح مقرباً من (روتماير)، |
Yeni evine hoş geldin Bay Breslin. | Open Subtitles | أهلاً بك في منزلك الجديد، يا سيّد (بريزلين) |
Ray Breslin'den Cezaevi Güvenliğini İhlal. | Open Subtitles | "كشف أسرار حماية السجون الإصلاحية كتب بواسطة (راي بريزلين)" |
Breslin Hassan'a firarı C bloğundan başlatacak. | Open Subtitles | (بريزلين) سيجعل (حسن) يبدأ الشغب من الزنزانة "سي" |
Oyununu bütün gün oynayabilirsin, Bay Breslin ancak kontrol hâlâ bende. | Open Subtitles | بوسعك القيام بكل ألعابيك طوال اليوم، يا سيّد (بريزلين)، ولكن مازلت أتحكم |
Jimmy Breslin'in büyük bir hayranı değilim diyelim. | Open Subtitles | إنني لست من معجبي (جيمي بريزلين) |
Ray Breslin'in ise benzersiz bir takım yetenekleri var. | Open Subtitles | (راي بريزلين) يمتلك مجموعة فريدةمنالمواهبفهو يستطيعالهروب... |
Bay Breslin, tutuklama ve suçlu iadelerine son verdikten sonra teşkilat oldukça rezil eylemlerde bulunan bu tür insanları hapsetmek için alternatif koşullar aramaya başladı. | Open Subtitles | سيد (بريزلين), بعد عمليات نقل السجناء بالغيالخطورةلبلدانخارجيةفالوكالةتبحث.. عن أوضاع بديلة من أجل عملية سجن الأشخاصالذينيرتكبونجرائمحقيرة.. لحدأنّهيكونمنالأفضل.. |
Bay Breslin. Çok özür dilerim. Ben, Jules. | Open Subtitles | سيّد (بريزلين) آسفة جداً، أدعى (جولز) |
Adam Ray Breslin. Muhteşem Ray Breslin. | Open Subtitles | إنه (راي بريزلين)، (بريزلين) العظيم |