"بريكلي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Berkeley
        
    Aslında, masterım için Berkeley'e kayıt olup olmayacağımdan emin değilim. Open Subtitles في الحقيقة, أنا لن التحق بجامعة بريكلي من أجل الماجستير.
    Berkeley'deki California Üniversitesi kampüsünde bugün bir karışıklık çıktı. Open Subtitles كان هناك شغب في حرم جامعة كاليفورنيا في بريكلي
    Steve'le ben, Berkeley'de bir kahraman olan bu garip adamı bulmuştuk Sistemi alt etmenin bir yolunu bulmuştu. Open Subtitles وجدت وستيف هذا الرجل الغريب الذي كان بطلاً في بريكلي فقط لأنه وجد طريقة ليخترق النظام
    Berkeley'in bir yere gittiği yok, tarihin de öyle. Open Subtitles لا أظن بأن بريكلي ستذهب الى أي مكان, و لا حتى التاريخ.
    Berkeley'de ne var? Open Subtitles مذا يوجد في بريكلي ؟
    Bir buçuk ay önce Berkeley'e geri taşındı. Open Subtitles و منذ شهر و نصف لقد عادت للعيش في (بريكلي)
    Aslında, Berkeley Coffee'den alırım. Open Subtitles كما تعلمين بأنني في الحقيقة أحتسي قهوتي من (بريكلي)
    Berkeley Coffee'de durmalıyım, tamam mı? Open Subtitles يجب علي المرور لمتجر قهوة (بريكلي) ، حسناً ؟
    Berkeley'de derece yapmış ve şaşırtıcı ama Sanat Tarihinde tez yapmış. Open Subtitles حصل على درجة الكلية في " بريكلي " وتخصص في مفاجأة ... الفن التاريخي
    Berkeley yerine ofisinizde olmamın sebebi de bu. Open Subtitles لهذا أنا في مكتبك هنا ولست في مكتب (بريكلي)
    Berkeley'de profesörlük yapıyor. Open Subtitles إنّها أستاذة بـ(بريكلي)، أتعرف؟
    Berkeley'de 12 yaşında bir çocuk. Open Subtitles إنهابعمرالـ12في"بريكلي "
    Sanki buralarda düzgün bir okul yokmuş gibi ama benim akıllı kızım, gönlünü neredeyse 3000 mil uzaktaki Berkeley'e kaptırdı, haksız mıyım? Open Subtitles لا يبدو أنّ هنالك مدرسة لائقة بالجوار، لكن.. لا ،أبنتيالعبقرية.. يمكث قلبها في (بريكلي) ، ممّا يعني أنها تبعد حوالي 3000 ميل ، صحيح؟
    Nasıl yani? Bence Berkeley'e sen başvurmalısın. Open Subtitles أعتقد بأن يجب عليكِ التسجيل في (بريكلي)
    60'larda Berkeley'deydim, canım. Open Subtitles (أيام الستينات المثيرة في (بريكلي
    Senin, Berkeley'de gerçek bir evin var. Open Subtitles و أنت لديك منزلاً حقيقي في (بريكلي)
    Şey, ben... Bakalım... Berkeley'i terk ettim. Open Subtitles حسنًا، لنرى، تركت (بريكلي)
    Berkeley için üzgünüm. Open Subtitles أنا آسف بشأن (بريكلي).
    - Busby Berkeley ne? - MGM? Open Subtitles ماهو (بيسبي بريكلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more