"بزيادة" - Translation from Arabic to Turkish

    • zam
        
    • artış
        
    • Fazladan
        
    • aşırı
        
    • arttır
        
    • arttıracağız
        
    • artışı
        
    • artışla
        
    • yükselt
        
    • artırdı
        
    • artmasıyla
        
    • artırın
        
    • artırdık
        
    • daha
        
    Aslında bu akşam küçük de bir zam istemeyi düşünüyordum. Open Subtitles في الواقع الليله اعتقد انني سأطالب بزيادة في المرتب
    1976 yılında, kömür çıktısı 605 milyon tondu % 4,1 artış olmuş. Open Subtitles كان إنتاج الفحم عام 1976 604 مليون طن. بزيادة بلغت 4.1 بالمئه
    Yer çekimi devreye girdi ve Fazladan maddeyle başlamış bölgelere gittikçe daha fazla kütle getirdi. TED بدأت الجاذبية في العمل وجذبت كتلة أكثر وأكثر إلى هذه البقع التي بدأت بزيادة طفيفة فقط.
    - Seyir saptırıcıları yükseliyor. Çarpılma güç sistemlerini aşırı yükledi. Open Subtitles تشويش الثقب الساخن قام بزيادة الحمل على نظام القدرة الرئيسي
    İlaçlarını arttır. Ona ne yapacağımı sonra karar vereceğim. Open Subtitles قم بزيادة دوائة وأنا سأقرر ماذا أفعل به لاحقا
    Güneye dönene kadar bekle, sonra anlaşmadaki sperm sayısını arttıracağız. Tekrar arayacağım. Open Subtitles ، عندما يترأس منـاطق الجنوب عندهـا نبدأ بزيادة عدد الحيوانات المنوية
    Terfiim beni senden biraz ayırmış olabilir ama maaş artışı da beraberinde geldi. Open Subtitles لربما قد أبعدتني ترقيتي قليلاً عنكِ و لكنها تترافق بزيادة ضخمة في الراتب
    Ürün başına sadece iki dolarlık artışla... 100.000 adet sipariş almayı kabul ettirdim. Open Subtitles ‫وحملتهم على قبول طلبية بمائة ألف قطعة ‫بزيادة قدرها دولارين فقط على القطعة
    Pekala, yaklaştır, gücü yükselt ve tekrar dene. Open Subtitles حسناً، اقتربوا، قوموا بزيادة الطاقة، وسنحاول مرة أخرى.
    Ateşi tavana vurdu, demek ki GAD demekle yanılmışız ve steroidler enfeksiyonunun yayılmaz hızını artırdı. Open Subtitles الحمى لديه ارتفعت جدا مما يعني اننا كنا مخطئين بشأن اضطراب المناعة و الستيرويدات قامت بزيادة قوة الالتهاب
    Bütün toplumlarda gelirin artmasıyla protein tüketimi de arttı. TED حيث تترافق زيادة الدخل في أي مجتمع بزيادة إستهلاك البروتين.
    Çocuklarını St. Bartholomew'a gönderebilmek için hepsi zam istese, ben nasıl kâr edeceğim? Open Subtitles اذا هم طالبوا بزيادة في اجورهم لكي يرسلوا اطفالهم الى سانت بارثولوميو انا سوف اعاني من أجل تحقيق الربح، أليس كذلك؟
    Geçenlerde sokaklara çıktılar, asgari ücrete zam istediler. Open Subtitles أخذوا في الآونة الأخيرة في الشوارع للمطالبة بزيادة الحد الأدنى للأجور في البلاد.
    Erkeklerin intihar oranında O günden sonra % 6 artış olmuş. Open Subtitles كان هناك أي بزيادة قدرها 6٪ في معدل الانتحار بين الرجال.
    1976 yılında, kömür çıktısı 605 milyon tondu % 4,1 artış olmuş. Open Subtitles بزيادة بلغت 4.1 بالمئه تم إنتاج 5.3 مليون تراكتور
    Bugün Fazladan sevimli ve şirin olsun, çocuklar. Open Subtitles لنقم بزيادة: اللطف والمحبة اليوم ,يا أصدقائي
    Koch, canavarın iskeletine, boyutunu arttırmak için Fazladan omur, kaburga ve hatta ahşap parçaları eklemişti. Open Subtitles كوخ قام بزيادة حجم الهيكل العظمي لحيوانه المخيف بإضافة بعض الفقرات، والضلوع، وحتى القليل من قطع الخشب
    Her insanın kendi sürüsünü artırarak aşırı otlatma ve kaynağın tükenmesine yol açıldığı ortak bir otlatma alanı örneğini kullandı. TED ولقد ضرب مثالا عن منطقة رعي مشتركة يكون كل شخص فيها، بمجرد القيام بزيادة قطيعه، سببا في الرعي الجائر واستنزاف الموارد.
    Yavaş yavaş siyahın miktarını arttır bir süre sonra sarıya olan ilgisi azalacaktır. Open Subtitles ومع مرور الوقت قم بزيادة كمية الأسود بدون أن تخبر صديقك وسيفقد لذة بودرة الحشرات قريبا
    Aort duvarındaki zayıf nokta patlayana kadar kan basıncını arttıracağız. Open Subtitles سنقوم بزيادة ضغط دمك حتى تنفجر النقطة الضعيفة في جدار شريانك الأورطي
    Belki de dopamin artışı yaratıcılıktaki artışla bağlantılıdır. TED لذا ربما زيادة الدوبامين مرتبطة بزيادة الابداع
    Isıtıcıyı aç buğu kaldırıcıyı aç radyoyu aç ve motorun devrini yükselt... Open Subtitles افتح التدفئة افتح مانع الصقيع افتح الراديو وقم بزيادة سرعة المحرك
    Bu da atmosferdeki moleküler iyonizasyon oranını artırdı. Open Subtitles "مما تسبب بزيادة قدر التأين الجزئي في الهواء"
    Kan dolaşım ve kalp atış hızının artmasıyla, teorik olarak, hızlı biri olman bazı soru... Open Subtitles بزيادة تدفق الدم ومعدل نبضات القلب، نظرياً،قدتتسببسرعتكبـ..
    Üretimi yüzde 60 artırın diğer tesisler de aynı şeyi yapsın. Open Subtitles لتقم بزيادة المخرجات بمعدّل 60 بالمائة. وتحدّث مع منشآتنا الأخرى لتقوم بالمثل.
    Evet ama biz zaten sözleşmeli olmayan okulların fonunu %10 artırdık. Open Subtitles نعم، لكننا قمنا بزيادة تمويل المدارس العامة بزيادة قدرها 10 %
    Zira bütün hafta TED'de de duyduğumuz üzere dünyamız, insanların artan nüfusu ve ihtiyaçlarıyla birlikte gittikçe daha da küçülüyor. TED ولأننا كما سمعنا في تيد طوال الإسبوع بأن العالم يصبح أصغر وأصغر بزيادة أعداد الناس فيه تريد أشياء أكثر وأكثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more