"بسبي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Benim yüzümden
        
    • yüzümden mi
        
    • benim sayemde
        
    • yüzümden bundan
        
    Benim yüzümden, oğlumun hayali arkadaşı çöp kamyonunun altında ezildi. Open Subtitles بسبي فإن صديقة ابني الخيالية تم دهسها من سيارة الزبالة
    Benim yüzümden gece kanepede uyumak zorunda kaldığın için üzgünüm. Open Subtitles آسفُة إنك إضطررت للنوم على الأريكة بسبي ليلة أمس
    Bu ülke uçmak için... yılda yüz milyar dolar harcıyor... ve Benim yüzümden değil. Open Subtitles هذه البلاد تصرف مائة مليار في السنة لتوفير الأفضل وهو ليس بسبي
    Annene Benim yüzümden incinmene izin vermeyeceğime söz verdim. Open Subtitles أعطيت كلماتي إلى أمك لا أذى سيجيء إليك بسبي
    Benim yüzümden mi gitmemeyi düşünüyorsun? Open Subtitles أنت تفكّر بلا تذهب بسبي?
    Big O kendine bir iş buldu, ve hepsi benim sayemde oldu Open Subtitles وإزدهار فقط مثل ذلك وضع لنفسه صفقة كبيرة وهذا كلة بسبي
    Benim yüzümden bundan gurur duymaktan vazgeçmenizi istemem. Open Subtitles أنا لا أَحْبَّ أَنْ تَتوقّفَ عن الشعور بالفخرمن عملِكَ بسبي
    Benim yüzümden bundan gurur duymaktan vazgeçmenizi istemem. Open Subtitles أنا لا أَحْبَّ أَنْ تَتوقّفَ عن الشعور بالفخرمن عملِكَ بسبي
    Eğer başkası da yapmazsa, hayatı boyunca Benim yüzümden bir canavara benzeyecek. Open Subtitles إذا شخص ما لا، ثمّ هي سَتَبْدو مثل دائماً وحش بسبي.
    Hoşlandığın şeylerden Benim yüzümden vazgeçmek zorunda değilsin. Open Subtitles تشارلي ليس من الضروري أن تترك الأشياء التي تحبّها فقط بسبي
    Benim yüzümden başına birçok sorun açılmış olmalı. Open Subtitles أنت لا بدّ وأن كان عندك الكثير من المشكل بسبي.
    Bugün Benim yüzümden üç kişi öldü. Open Subtitles وهي نَجحتْ. ماتَ ثلاثة أشخاصِ اليوم بسبي.
    Yani, o çocuklar Benim yüzümden bir süre babalarını kaybettiler. Open Subtitles فَقدَ أولئك أطفالِ أَبِّهم لفترة بسبي.
    Herşey benim istediğim gibi olmalıydı ve işte bu da ulaştığımız son yer ve şu anda burada olmamız hep Benim yüzümden. Open Subtitles كلّ شيء كان عنده أن يكون طريقي. وهكذا إنتهينا بهم. وهو كلّ بسبي بأنّنا هنا الآن...
    Fatty, Benim yüzümden böyle davranmanı istemiyorum. Open Subtitles فاتي"،لا أريدك أن تكون مستاءً هكذا بسبي"
    Benim yüzümden lanet bir otoyolda kaza yaptı, benim aptal mülakatım yüzünden. Open Subtitles انقلبت من على الطريق السريع بسبي... بسبب إختباري الغبي.
    Lütfen Benim yüzümden gitmeyin Bay Clark. Open Subtitles من فضلك لاترحل بسبي ياسيد كلارك
    Hayatı Benim yüzümden berbat oldu. Open Subtitles أَعْرفُه. حياتها خُرّبتْ بسبي.
    Beşinci buraya Benim yüzümden geldi. Open Subtitles جاء العضو الخامس هنا بسبي
    Benim yüzümden yavaşlayamayız. Open Subtitles يجب ان لا نبطئ بسبي
    Gerçekten Benim yüzümden mi gitmiyorsun? Open Subtitles أنت حقا لان تذهب بسبي?
    Nükleer başlıkları benim sayemde öğrendiniz. Open Subtitles السبب الوحيد تعرف حول تضرب بالقنبلة النووية بسبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more