"بسنك" - Translation from Arabic to Turkish

    • senin yaşındayken
        
    • Senin yaşında
        
    • yaşlarındayken
        
    • Senin yaşındaki
        
    Keşke senin yaşındayken başkası da bana söylemiş olsaydı dediğim bir şey. Open Subtitles شيء كنت أتمنى أن شخصا اخبرني به عندما كنت بسنك
    senin yaşındayken vitamin bile almazdım. Şimdi ise günde üç kere haplardan oluşan bir kokteyli mideye indiriyorum. Open Subtitles حين كنت بسنك لم آخذ فيتامينات حتى ، الأن أختنق من خليط من الحبوب ثلاث مرات يومياً
    senin yaşındayken ben de aynı şeyleri hissederdim. Open Subtitles كان لدىّ نفس الشعور وأنا بسنك أنه لا خيار لدىّ
    Bel gevşekliği Senin yaşında bir kadında bile nadir olarak görülür. Open Subtitles سلاسة البول غير منتشرة بين النساء بسنك
    Kahretsin... Senin yaşında olmayı çok isterdim. Open Subtitles بالتأكيد، لا أطيق الانتظار لأكون بسنك
    Senin yaşlarındayken ben de buraya gelir oynardım sekiz sene önce falan. Open Subtitles أتدرين؟ كنت معتادة أن آتي للعب هنا عندما كنت بسنك قبل حوالي ثمان سنوات
    Senin yaşındaki kızlar ev işlerine yardım etmeli. Open Subtitles الفتيات بسنك يجب ان يساعدن بأمور المنزل والطبخ والغسيل
    "Evlat, ben senin yaşındayken kimsenin arabası yoktu." Open Subtitles "بني، لم يكن لديهم سيارات عندما كنت بسنك."
    Ben senin yaşındayken.. Open Subtitles لماذا . لانه عندما كنت بسنك..
    Ben senin yaşındayken arkadaşlarım vardı. Open Subtitles عندما كنت بسنك كان لي رفقاء
    senin yaşındayken hiç örnek alacağım biri yoktu. Open Subtitles ...لمّا كنت بسنك لم تكن لي عبرة
    O tamamen farklı. Ben senin yaşındayken... Ne? Open Subtitles -هذا مختلف كليًا، حينما كنت بسنك ..
    Ben senin yaşındayken anlamamıştım. Open Subtitles لم أفهمه كذلك عندما كنت بسنك
    "Evlat, benim senin yaşındayken arabam olmuştu." Open Subtitles "بني، كنت أملك سيارة عندما كنت بسنك."
    Bu soruya cevap verirken söylediğim gibi bir zamanlar Senin yaşında olduğumu hatırla. Open Subtitles - انتظر لعلمك ،عندما أجبت بأني مررت ذات مرة بسنك
    Senin yaşında birine yakışmıyor. Open Subtitles هذا ليس سلوك لائق من رجل بسنك
    Tıpkı Senin yaşında olduğum gibi. Open Subtitles مثلى تماماً ، عندما كنت بسنك
    Senin yaşında birinin karşılayamayacağı kadar. Open Subtitles -ثمن أكبر مما يمكن لفتى بسنك الحصول عليه .
    Senin yaşlarındayken at kuyruğu saçım vardı ve galiba kendi kanımı satarak yaşıyordum. Open Subtitles عندما كنتُ بسنك كان لديّ شعر على شكل ذيل الحصان و أعتقد أنني يمكنني العيش ببيع دمي
    Senin yaşlarındayken oyuncuydum. Open Subtitles لعبت عندما كنت بسنك
    Senin yaşındaki bir kadının daha dikkatli davranması gerekir. Open Subtitles امراة بسنك يجب ان تاخذ بعين الاعتبار
    Bence Senin yaşındaki kızlara haksızlık olur. Open Subtitles لا أظن سيكون هذا عدلاً للفتيات بسنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more