kolayca başka bir ajana paslayabileceğin bir ipucu için operasyonu bırakacağını sanmıyorum. | Open Subtitles | ولا أعتقد بأنكِ تديرين ظهركِ لتلك العميلة لخيطٍ يمكنكِ بسهولةٍ تمريره لعميلٍ اَخر |
Kürsüde kolayca şaşıranlar itibarlarını tamamen zayıflatırlar. | Open Subtitles | أمّا أولئكَ المهزوزونَ بسهولةٍ في وقفتهم يملكونَ مصداقيةً ضعيفةً كليًا. |
Çünkü ani kararlar birden kolayca ve tereddütsüzce verilen kararlar... | Open Subtitles | إذ أنّ الأحكام الخاطفة... تلكَ التي تأتي بسهولةٍ وسرعة وبلا تردّد... |
O kadar kolay pes etmeyi düşünmüyorum. 150)}Kabul ediyorum | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أخطط أنـ أُهْزَمَ بسهولةٍ : هذه الترجمة بواسطة Fadi_ فنـ السيف على الانترنت |
Dostluğumu o kadar kolay kazanamazsınız Bay Angelo. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنال صداقتي بسهولةٍ أيها العميل " آنجلو " |
# Sen ve ben kolayca evlenebiliriz # | Open Subtitles | أنتِ وأنا يمكننا الزواج بسهولةٍ |
Hayvanın ayağı kolayca yakalanır. | Open Subtitles | . رجل الحيوان تدخل بسهولةٍ بما يكفيّ |
"Eşkinli atın üzerine oturdu kolayca. | Open Subtitles | "بسهولةٍ شديدة أتت وجلست... |
Ve bu köpek de beni, ben Jaworski'yi veya herhangi bir katili nasıl hemen tanıyorsam, o kadar kolay tanıdı. | Open Subtitles | هذا الكلب يتعرّف عليّ بسهولةٍ كما يمكنني" "التعرّف على (جورسكي) أو أيّ قاتل آخر |
O kadar kolay mı elde ediliyorum? | Open Subtitles | هل سأربح بسهولةٍ جداً؟ |
- Diğer ihtiyarlar beni dinlemedi ama ben Blackwell'in oyuna gelip bu kadar kolay öldürülebileceğine asla inanmamıştım. | Open Subtitles | الكبار الأخرين لم يكونوا ليستمعوا (لكنني لم اظنَ ابداً أن (بلاكويل قد يكونُ غبياً ويقتلَ بسهولةٍ |
Bir iblis, bir kristal kadar kolay seyahat etmez Nick. | Open Subtitles | الشيطان لا ينتقلُ بسهولةٍ كالبلورة (نيك) |