Bir liseli için hiç de Fena değil. | Open Subtitles | هذا ليسَ بسيء. هذا ليسَ بسيءٍ بالنسبةِ لطالبِ ثانوية. |
Fena değil ama çocuklar gerçekten paketten çıkan ödülleri seviyor. | Open Subtitles | حسنًا، هذا ليس بسيء لكن الأطفال إنهم يحبون تلك الهدايا عندما تأتي في تلك الصناديق الخاصة |
- Sıfırdan başlayan iki insan için hiç Fena değil. | Open Subtitles | .أتفقٌ معك هذا أمرٌ ليس بسيء .لأناسٍ قد أتوا من العدم |
Biliyorsun, şu ana kadar hiç düşünmemiştim, ama o kadar da kötü değil, değil mi? | Open Subtitles | أتعلمين؟ لا يمكنني القول بأنني فكرت بذلك قبل الآن، ولكن.. إنّه ليس بسيء جيّداً.. |
Ama yanınızda biri olduktan sonra o kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | يتنازعونك من الوجهتين. لكن ذلك ليس بسيء جداَ طالما لديك شخص ما بجوارك. |
- Fena değil. | Open Subtitles | ليس بسيء، ليس بسيء على الاطلاق |
Bagajda yolculuk açısından bakarsak Fena sayılmaz. | Open Subtitles | كما يبدو صندوق السيارة ، ليس بسيء جدا |
Fena değildi ne dersin? | Open Subtitles | أنه ليس بسيء في هذا، اليس كذلك؟ |
Hem hiç de Fena görünmüyor. | Open Subtitles | و منظرها ليس بسيء |
Fena değil. Peki ya sen? | Open Subtitles | ليس بسيء , ماذا عنك ؟ |
Fena değil dimi ? -Sen şuna bi bak | Open Subtitles | ليس هذا بسيء افحصي هذا |
Hiç Fena değil. | Open Subtitles | ليس بسيء اعلم ذلك |
O kadar da Fena değilim, Linden. | Open Subtitles | اعني ان الامر ليس بسيء لندن |
Fena değil. Kalkışa hazırız. | Open Subtitles | ليس بسيء ، يمكنكم الإطلاق |
Bizim delikanlı hiç Fena değil. | Open Subtitles | الشاب ليس بسيء. |
Fena değil ... Hazır ol! | Open Subtitles | ليس بسيء ، استديروا |
Fena değilmiş! | Open Subtitles | هذا ليس بسيء |
Fena değil. | Open Subtitles | ليس بسيء |
Söylemeliyim ki, o kadar da kötü biri değil. Aslında kafa bir herif! | Open Subtitles | إنه ليس بسيء , بل طيب نوعاً ما |
Bir suçluyla birlikte olmak o kadar da kötü değil ha? | Open Subtitles | ليس بسيء وجود مجرم هنا الان؟ |
Bak, o kadar da kötü değil durum. | Open Subtitles | انظري،هذا ليس بسيء |