"بشأن أمي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Annem hakkında
        
    • Annem için
        
    • annemle ilgili
        
    • anneme
        
    • Annem yüzünden
        
    • annemden bahsetmiş
        
    Kötü mü? Daha önce Annem hakkında olanlar gibiydi. Open Subtitles تماماً كالذي راودني بشأن أمي قبل ان تموت
    Uzun zaman geçtiğinin farkındayım, ...ama Annem hakkında konuşmamız lazım. Open Subtitles أعلم أنه مر وقت طويل, لكن... علينا التحدث بشأن أمي
    Şöyle ki Annem hakkında çok fazla varsayımda bulundum ona yaptığım şey yüzünden. intikam istediği ayrıntısı dahil. Open Subtitles حسناً ، لقد افترضت الكثير من الأمور بشأن أمي بما فيهم حقيقة كونها تود الإنتقام مني لما فعلته بها
    Annem için endişeliyim. İki saattir orada oturup köpeği seviyor. Open Subtitles إنني قلقة بشأن أمي ، إنها تجلس تربت على الكلب منذ ساعتين
    Teşekkür ederim, sana bayıldılar ve Annem için çok özür dilerim. Open Subtitles شكرًا لك. لقد أحبّوك، وأنا آسفة بشأن أمي.
    annemle ilgili olacak diye bir şart yok. Open Subtitles ولاسؤال ؟ لايجب أن تكون بشأن أمي
    Ama annemle ilgili ne yapacağım? Open Subtitles لكن ما الذي سافعله بشأن أمي ؟
    Kaçmamın bedelini o manyağın anneme ödettiğini tek ben mi düşünüyorum? Open Subtitles لقد ظننت أن هذا بشأن أمي هل أنا الوحيدة التي تظن أن ذلك المخبول جاء في أثرها لأني هربت منه؟
    - Annem hakkında konuşmamalıydı. Open Subtitles لم يكن يجب عليه أن يقول ذلك بشأن أمي
    Annem hakkında başka ne anlatabilirsin? Open Subtitles ماذا يمكنك أيضاً أخباري بشأن أمي ؟
    Peki. Sadece Annem hakkında konuşmak istemiyorum. Open Subtitles لابأس , لكن لا أريد التحدث بشأن أمي
    Annem hakkında konuşmak istiyorum. Open Subtitles أريد التحدث بشأن أمي
    Annem hakkında konuşacağız. Open Subtitles سنتحدث بشأن أمي
    Annem hakkında haklı aslında. Open Subtitles رغم هذا فهي محقة بشأن أمي
    Annem için endişelenmemene inanamıyorum. Open Subtitles لا استطيع تصديق أنك لا تقلقين بشأن أمي
    Rezil Annem için çok özür dilerim. Open Subtitles أنا متأسفة للغاية بشأن أمي القذرة.
    Annem için endişeliyim. Open Subtitles أنا قلق بشأن أمي فحسب
    Sana annemle ilgili birşey söyleyeyim, Azize Rita, kayıp ruhların kurtarıcısı, sadece bunu kendi kızı olursan yapmaz. Open Subtitles دعيني أخبرك شيئاً بشأن أمي القديسة (ريتا), منقذة الأرواح الضائعة طالما أنك لست أبنتها الحقيقية
    Eğer annemle ilgili olsaydı... Open Subtitles ...إن كان هذا بشأن أمي
    Eğer annemle ilgili olsaydı... Open Subtitles ...إن كان هذا بشأن أمي
    Ayrıca anneme göz kulak olmalıyım... çünkü tamamen çöküntüye girdi. Open Subtitles وعليّ القلق بشأن أمي طوال الوقت... لأنها تبدو وقد أفتقدتها كثيراً
    Annem yüzünden birazcık moralim bozuktu. Open Subtitles لقد كنت قلقاً بشأن أمي
    Sana annemden bahsetmiş miydim? Open Subtitles هل قلت لك من قبل بشأن أمي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more