- Hayır, öyle demedin. Hayır, onları satın al dedim. | Open Subtitles | لم تفعلوا , لا . قد أخبرتكم أن تقوموا بشرائها |
Bence satın almış olamaz. Bu bir dikkat dağıtma. Burada. | Open Subtitles | أظن أنه لم يقم بشرائها هذا إلهاء ، أنه هنا |
Biz de öyle düşündük. Ama ardından babam satın aldığın limon koruluğundan bahsetti... | Open Subtitles | هذا ماعتقدناه، ولكن أبي أخبرنا بمزرعة الليمون التي قمت بشرائها |
Son zamanlarda çok giyiyorsun ve sanırım 20 yıl önce satın alırken yanındaydım. | Open Subtitles | انت ترتدينها كثيرا في الاونة الاخيرة واعتقد انني كنت معك عندما قمت بشرائها منذ عشرين عاما |
Bu harika çocuğun cinayet günü aldığını kabul ettiği bıçağa ne diyeceksiniz? | Open Subtitles | ماذا عن السكين التي اعترف الولد بشرائها ليلة القتل؟ |
Yıllardır söylemedim liste ortaya çıktığında onu satın aldım. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً لمدة سنتين وعندما ظهرت القائمة قمت بشرائها |
parayla satın alabileceğiniz herşeyi alabilirsiniz. | Open Subtitles | ممكن الحصول علي جميع المواد الجيدة بشرائها بالنقود. |
Mahallede bir çocukta gördüm, babasından satın aldım. | Open Subtitles | رأيت في المنطقة صبيا يقودها، فقمت بشرائها من والده. |
Kasım'da Başkan Kelly'den satın aldım. | Open Subtitles | قمت بشرائها من المأمور كيلي في نوفمبر المنصرم |
Kadın çamaşırı biriktirmek istiyorsan, niye satın almıyorsun? | Open Subtitles | إذا أردت جمع ملابس النساء الداخليه ألا يمكنك أن تقوم بشرائها ببساطة ؟ |
Camında satılık olduğu yazıyordu ve o gün hayatımın en güzel günüydü, bende satın aldım. | Open Subtitles | ومن ثم رأيت ملصقاً عليها لعرضها للبيع وكان أفضل يوم في حياتي وقمت بشرائها. |
Hiçbir şey. Silahlar ucuzdu, biz de satın aldık. | Open Subtitles | لا شيء من هذا, الأسلحة كانت رخيصة, لذا قمنا بشرائها. |
Bir restoran zinciri burayı satın almış. | Open Subtitles | قامت سلسلة مطاعم بشرائها في الآونة الأخيرة |
Yani, onları benim için satın aldığını düşündüm. | Open Subtitles | أعنى ، لقد ظننت أنك قد قمت بشرائها |
Yüzyıllarca Unami Kızılderililerinin yerleşimine sahne olan Staten Island İngilizler tarafından 1670'de satın alınmış. | Open Subtitles | بعد ان ظلت محتلة من قبيلة "يونامي" الهندية لمئات السنين قام الانجليز بشرائها عام1670 |
Bunu satın almazlarsa çocuklarının dışlanma ve kırk yaşına dek bodrumlarında yaşama riskini göze almış olacaklar. | Open Subtitles | وإذا لم يقوموا بشرائها. فإنهم يُخاطرون بأن يُصبح أبناؤهم متخلّفين. وسوف يعيشون أسفل المنزل حتى يصل عمرهم إلى أربعين عام. |
satın aldığım arabanın bagajında bulmuştum. | Open Subtitles | عثرت عليه في صندوق سيارة قمت بشرائها. |
Sadece sınır dışında satın alamazsın. | Open Subtitles | غير مسموح بشرائها خارج الحدود |
Belli ki onları bana bir başkasının aldığını düşünüyorsun. | Open Subtitles | بأن شخص آخر قام بشرائها لي و هذا ما أثار حنقك |
Tonga'nın silah aldığını biliyorduk ama para ödemediğini bilmiyorduk. | Open Subtitles | ولكن ما لم نكن نعرف هو أنه لم يقم بشرائها. - كانوا الدفع لخدماته. |