"بشرة سوداء" - Translation from Arabic to Turkish

    • siyahi
        
    • Siyah
        
    • zenci
        
    2012 yılında siyahi bir kadın doğum sırasında beyaz bir kadına göre 10 kat fazla ölme tehlikesiyle karşı karşıya kaldı. TED امرأة ذات بشرة سوداء في سنة 2012 واجهت خطر الوفاة أكثر من 10 مرّات عند الولادة مقارنة بامرأة ذات بشرة بيضاء.
    Açık tenli siyahi veya Latin olabilir, tam olarak bilmiyorum. Open Subtitles يمكن أن يكون ذو بشرة سوداء فاتحة لاتيني، لا أدري
    Bu siyahi iken benim ve diğer insanların öğrenim için ödediği bedeldir. TED هذا هو الثمن الذي سأدفعه والعديد من الآخرين من أجل التعلم كذوي بشرة سوداء.
    Siyah çocukları olan arkadaşında hep seninle geliyor. Open Subtitles صديقتكِ ، التي لديها أطفال ذوي بشرة سوداء ، دائماً معكِ
    Siyah çocukları olan arkadaşında hep seninle geliyor. Open Subtitles صديقتكِ ، التي لديها أطفال ذوي بشرة سوداء ، دائماً معكِ
    Ve bu arada, eğer zenci veya fakirseniz veya kalabalık bir okuldaysanız, tüm bu numaralar, çok daha fazla olmaktadır. TED وفي الحقيقة كل هذه الارقام على أرض الواقع أكبر ان كنت ذا بشرة سوداء .. او ان كنت فقيراً او ان كنت في مدرسة مزدحمة ..
    Genç, zenci. Open Subtitles الضحية كانت امرأة متهندمة شابة ذو بشرة سوداء
    Ama bu kovalamacada, ilk vali adayı siyahi kadın oldum, ABD tarihinde bir ana partiden bunu gerçekleştiren ilk siyahi kadın. TED لكن في السعي له، أصبحتُ أول امراة ذات بشرة سوداء لتكون مرشحة لمنصب الحاكم في تاريخ الولايات المتحدة الأمريكية لحزب أساسي.
    ABD'deki ilk ev emekçileri, köle olarak çalıştırılan siyahi kadınlardı ve ırk ayrımcılığı bu kadınların yaşam koşullarını nesillerdir belirlemektedir. TED كان بعض عاملات المنازل الأوائل في أمريكا ذوات بشرة سوداء ممن تعرضن للاسترقاق، وشكّل الإقصاء العنصري أوضاعهن لأجيال.
    2000'li yıllardaki siyah-beyaz evliliklerin yüzde 73'ünde koca siyahi iken, karısı beyazdı. TED من بين الزواجات بين البيض والسود في سنة 2000، 73% كان لديهم أزواج ذو بشرة سوداء وزوجاتهم ذو بشرة بيضاء.
    Aynı rapor, günümüzde 25 ve 54 yaş arasında olabilecek her 6 siyahi erkekten en az birinin, ya hapishaneye girme ya da erken ölüm yüzünden hayattan koptuğunu gösteriyor. TED وقد أشاروا بأن أكثر من شخص من بين كل ستة رجال ذوي بشرة سوداء والذين من المفترض أن تكون أعمارهم بين 25 و 45 سنة قد تم فقدانهم واختفوا من الحياة اليومية، وقد دخلوا السجن أو ماتوا قبل أوانهم.
    Davidson, ufak tefek bir kasaba. Demiryolu raylarıyla bölünmüş bir güney kasabası. Beyaz Davidson bir tarafta, siyahi Davidson diğer tarafta, rayların beyaz tarafında yaşayan siyahi öğrenciler olarak polisler tarafından yüzümüz hatırlanıncaya kadar şehir merkezinde durdurulup kimlik sorulmasına alışmıştık. TED مدينة دافيدسون صغيرة جدًا، مدينة جنوبية، تقسمها سكة حديد. ديفيدسون البيضاء في جانب، دافيدسون السوداء في الجانب الآخر. ونحن كطلاب ذوي بشرة سوداء يعيشون في الجانب الأبيض من السكة، اعتدنا أن يتم إيقافنا في وسط المدينة ليسألونا عن بطاقة الهوية، إلى أن بدأت الشرطة بحفظ وجوهنا.
    O çocuklar siyahi. Open Subtitles أولئك الاطفال ذوو بشرة سوداء
    Bu çocuklar siyahi. Open Subtitles أولئك الاطفال ذوو بشرة سوداء
    Sen zaten kapkarasın. Birader, Başkan'ımız bile Siyah. Open Subtitles أنت ذو بشرة سوداء بالفعل يا صديق, لدينا رئيس أسود
    Kömür kadar Siyah ve cevizi labiyasıyla kırabiliyor. Open Subtitles ذات بشرة سوداء غامقة، ولديها قوام جد ممشوق.
    Bu adam Siyah. Bunu hepimiz görüyoruz. Open Subtitles هذا الرجل ذو بشرة سوداء كما ترون
    Siyah saç ve koyu tene dönüverdi... Open Subtitles إلى شعر أسود و بشرة سوداء
    Bu ülkeden nefret eden bir zenci olsaydım Amerikan Sivil Haklar Sendikası'nı çağırmıştım şimdiye. Open Subtitles لو كنت ذات بشرة سوداء وأكره هذه الدولة اتحاد الحريات المدنية سيملئ هذا المكان
    Bir de onun ufaklık var ya, zenci Justen Bieber olacak. Open Subtitles وهذا الفتى سوف يتحول إلى (جستن بيبر) ذي بشرة سوداء
    İIk zenci şöför olacak kendisi. Open Subtitles سيكون أول سائق ذو بشرة سوداء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more