"بشرطة" - Translation from Arabic to Turkish

    • polisini
        
    • Polisi
        
    • Polis
        
    • polisiyle
        
    • polisine
        
    • polisleri
        
    • PD
        
    • polisinin
        
    • emniyetini
        
    Daha sana bakmaktan acizsem, Hong Kong polisini nasıl idare edeceğim? Open Subtitles إذا لم استطيع الإعتناء بك كيف سأعتني بشرطة هونج كونج ؟
    Bara gitmeden önce neden eyalet polisini aramadnz? Open Subtitles لماذا لم تتصل بشرطة الولاية قبل ان تذهب الى الحانة
    Ah Polisi arayın. - Santral Open Subtitles الإستعلامات إوصلنى بشرطة الدائرة السادسة
    Ah Polisi arayın. - Santral Open Subtitles الإستعلامات إوصلنى بشرطة الدائرة السادسة
    Polis teşkilatındaki bağlantıları sayesinde, sizleri bir araya toplayabilecek türde biri. Open Subtitles الذي يستطيع ابتكار استجواب الشرطه عبر عمله القديم بشرطة لوس انجيليس
    Montgomery polisiyle irtibat kurduklarını söylüyorlar... Open Subtitles لقد قالوا أنهم إتصلوا بشرطة ... . مونتجومري
    - O zaman kampüs polisine yapılan şikayet de sendedir. Open Subtitles لذا لديك الشكوي التي قدمتها بشرطة الحرم الجامعي؟ نعم
    Dinle, McCarthy, eğer buradan gitmezseniz ahlak polisini çağıracağım. Open Subtitles إسمعني يا مكارثي، إن لم تخرج من هنا سوف أتصل بشرطة الآداب.
    Sanırım Cancún polisini aramalıyız gemideki telsizden. Open Subtitles أعتقد بأنّنا يجب أن نتصل بشرطة كونكان على الراديو.
    Tanrım..bu liman polisini kesin buraya getirir! Open Subtitles يالهى هذا سيأتى بشرطة الميناء إلينا بالتأكيد
    Tamam, ama ona ulaşamazsam kampüs polisini arayacağım. Open Subtitles حسنًا، لكن لو لم ترد سأتصل بشرطة الجامعة
    Zodiac olduğunu iddia eden biri yarım saat önce Oakland polisini aramış. Open Subtitles إدعى شخص ما انه الزودياك اتصل بشرطة أوكلند من نصف ساعة
    Biri moda polisini çağırsın. Bir vatandaşı tutukluyorum. Open Subtitles فليقم أحد بالاتصال بشرطة الموضة أريد اعتقال مواطنة
    Eğer sizi doğru anladıysam, ki öyle sanıyorum, Polisi arayacaksınız. Open Subtitles إن كنت قد فهمت ما تريده, وأظن أنني فهمت أنت ستتصل بشرطة الولاية
    Kızılderili bölgesindeki Polisi arayıp uyarmalı mıyız? Open Subtitles ليس في المنطقة ايجب علينا ان نتصل بشرطة المحمية ونحذرهم؟
    - Polisi arayacağım, benimle geliyorsun. - Herşeyi rüya farzet. Open Subtitles ـ سأتصل بشرطة سوف تأتين معي ـ يجب علينا ان ندعي بأن هذا كان حلماً
    Şüphelisi Polis soruşturmasında yer aldığı sürece bu davaya devam edemeyiz. Open Subtitles لا يمكننا الإستمرار في تلك القضية بينما له علاقة بشرطة التحقيقات
    -Chicago Polis Merkezini arayacağım. - Bu Chicago dosyası. Open Subtitles ـ سأتصل بشرطة شيكاجو ـ هذا ملفك من شيكاغو
    Lütfen Las Vegas polisiyle temasa geçsinler. Open Subtitles الرجاء الاتصال بشرطة لاس فيجاس.
    Üniversite polisine ve şerife haber vermiş. Open Subtitles لقد اتّصل بشرطة الحرم الجامعي ثمّ بالمأمور.
    Bütün polisleri oraya toplayıp eğleniceksiniz değil mi? Open Subtitles هل تظنين من المضحك أن تأتي بشرطة الولايه
    Caleb Reynolds'u fotoğraf işine koydum, TSA'ya haber verdim Baltimore PD ile görüştüm. Open Subtitles قمت بنشر صورة كايلب على الخطوط TSA و أعلمت _BAR_ وكالة إدارة أمن النقل الامريكي _BAR_ اتصلت بشرطة بالتيمور
    Birleşik Devletler ordusu, New York polisinin, çok gizli projeler hakkında soru sormasından hoşlanmıyor. Open Subtitles ليس متحمساً جداً بشأن محقق جنائي بشرطة نيويورك يطرح أسئلة عن تصاميم بغاية السريّة
    New Orleans emniyetini arayın. Open Subtitles أستمع اتصل بشرطة نيوورلنز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more