"بشكلٍ أبطأ" - Translation from Arabic to Turkish

    • daha yavaş
        
    • biraz daha yavaşça
        
    Dinle, o kadar da kötü değildi... ama, bir dahaki sefere gözlerini daha yavaş oynatmalısın tatlım. Open Subtitles إنه ليسَ سيئاً، إنه ليس سيئاً لكن أسمعي عزيزتي، عليكِ تحريك عينيكِ بشكلٍ أبطأ المرة المقبلة
    daha yavaş. Sanki gözlerinle sevişiyormuşsun gibi. Open Subtitles بشكلٍ أبطأ بكثير وكأنكِ تضاجعينه بعينيكِ، حسناً؟
    Ama zamanla, bizden daha yavaş yaşlandıkları belli oldu. Open Subtitles و لكن بمرور الوقت، اتّضحَ أنّهم يشيخون بشكلٍ أبطأ بكثير منّا
    Elini biraz daha yavaşça sallamalısın. Open Subtitles .عليكَ بأن تلوح بيدك بشكلٍ أبطأ
    Elini biraz daha yavaşça sallamalısın. Open Subtitles .عليكَ بأن تلوح بيدك بشكلٍ أبطأ
    Dolayısıyla Güneş'ten uzakta olan gezegenler de daha yavaş hareket eder. Open Subtitles و لهذا تتحركُ الكواكب الأكثر بُعداً عن الشمس بشكلٍ أبطأ
    Ama daha yavaş konuşabilir misiniz? Open Subtitles لكن هل يمكن لك أن تتكلمي بشكلٍ أبطأ.
    Yani düşündüğümüzden biraz daha yavaş ölüyor. Open Subtitles إذاً فهو يموتُ بشكلٍ أبطأ قليلاً مما توقّعنا يا لها من أخبارٍ رائعة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more