"بشكل أبطأ" - Translation from Arabic to Turkish

    • daha yavaş
        
    GG: Yani daha geniş kanatları var, o yüzden daha yavaş çırpıyorlar. TED غريغ غيج: إذن لديهن أجنحة أكبر، ولذا يرفرفن بشكل أبطأ.
    1673’te, Jean Richer Cayenne’de sarkacın Paris’tekinden ufak farkla daha yavaş sallandığını fark etti. TED في عام 1673 لاحظ جون غيشي أن البندول يتأرجح بشكل أبطأ قليلاً في مدينة كايين مقارنة بباريس.
    Sağdaki resimde karanlık madde parçacıkları soldaki resme göre daha yavaş ilerliyor. TED في الصورة على اليمين، تتحرك جزيئات المادة المظلمة بشكل أبطأ من الصورة على اليسار.
    Araştırma ayrıca şunu bile gösteriyor ki, tuğla duvarları gören yerlerde yatan hastalar, ağaçları gören yerlerde yatanlardan daha yavaş iyileşiyor. TED كما أظهرت أن مرضى المستشفيات الذين لديهم مناظر جدارية يتعافون بشكل أبطأ من أولئك الذين لديهم مناظر الأشجار.
    Kendimizi düşündüğümüzden daha yavaş değiştiriyoruz. Open Subtitles نحن نُغيّر من أنفسنا بشكل أبطأ مما نعتقد
    Karımın sabahları daha yavaş yemesini sağlamaya çalışıyordum. Open Subtitles أُحاول أن أجعل زوجتي تأكل بشكل أبطأ في الصباح
    Bu birayı biraz daha yavaş içersen sana emzik getirmek zorunda kalacağım. Open Subtitles أيمكنك أن تشرب تلك الجعة بشكل أبطأ سيكون علي أن أحصل لك على حلمة
    Biraz daha yavaş gitsek iyi olacak. Open Subtitles أظن أننا علينا أن نعمل بشكل أبطأ بعض الشيء
    Ya zamanın burada olduğundan daha yavaş aktığı bir yerde mahsur kalmışsa? Open Subtitles ماذا لو انها عالقة في مكان ما حيث الوقت يمضي بشكل أبطأ مما هو عليه هنا؟
    Ama hastanın daha yavaş ölmesini nasıl sağlayabiliriz? Open Subtitles و لكن كيف يمكن تحقيق ذلك ؟ نجعل المريض يموت بشكل أبطأ ؟
    Hasarlı olmalı çünkü diğerlerinden daha yavaş kapanıyor. Open Subtitles لابد أنّه معيوب لأنّه يُغلق بشكل أبطأ من الأبواب الأخرى.
    Delikli kartlar kullanarak yüklemeler yapıldı. ve ZX81'den yaklaşık 10.000 kez daha yavaş çalışıyor. TED وقد استخدم بطاقات مثقبة، يتم تغذيته بها، وقد اشتغل بشكل أبطأ ب 10,000 مرة من أول ZX81.
    Bu dev hayvanların hareket ettiğini bile düşünmek zorken 200 kiloya yakın midyeler bile yürüyebilir, sadece daha yavaş yürürler. TED بالرغم من صعوبة تخيل قيام هذه الحيوانات الضخمة بأيّة حركة فإنّ المحّارات العملاقة والتي يصل وزنها حتى 400 باوند باستطاعتها المشي، هم فقط يتحركون بشكل أبطأ.
    Christian daha yavaş uçan tek motorlu bir microlight kullanıyor. Open Subtitles - يستخدم كريستيان الآن الطيران بشكل أبطأ الطائرة الشراعية ذات المقعد الواحد,
    Diğer bir deyişle, yaşlanıyoruz çünkü yaşlanmamak zor iştir; Sana daha fazla genetik yol gerek, genlerindeki fazladan karmaşıklık daha yavaş yaşlanmanı sağlayacaktır, Ne kadar uzun sürdürürsen doğru olmada başarılı olmanı sağlar. TED أي أنّنا اخترنا الهرم لأنّه الخيار الأسهل... تحتاج إلى ممرّات جينيّة أكثر، إلى رقيّ أعلى في جيناتك... حتى تهرم بشكل أبطأ ويستمرّ ذلك هو كلّما أخّرته...
    daha yavaş bir biçimde. Open Subtitles بشكل أبطأ و بوضوح أكثر
    Lütfen daha yavaş. Open Subtitles أرجوك، "سيّدتي، أكثر بطئاً" بشكل أبطأ من فضلك...
    Onun sayesinde insanlar daha yavaş yazmaya zorlanmış. Open Subtitles فأصبح الناس يكتبون بشكل أبطأ
    daha yavaş ölürsün. Open Subtitles فقط يعني أنك ستموت بشكل أبطأ
    Çünkü daha yavaş konuşabilirim. Open Subtitles لأنني أستطيع التحدث بشكل أبطأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more