"بشكل أفضل منك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Senden daha iyi
        
    • sizden daha iyi
        
    Senden daha iyi bir iş çıkarabileceğimi zannediyorum. Open Subtitles أعتقد أن بإمكاني القيام بالعمل بشكل أفضل منك
    Senden daha iyi bir iş çıkarabileceğimi zannediyorum. Open Subtitles أعتقد أن بإمكاني القيام بالعمل بشكل أفضل منك
    Dikkatim dağıldı, çünkü aletler Senden daha iyi bir iş yapıyordu. Open Subtitles تشتت إنتباهي لأن الأدوات كانت تؤدي عملها بشكل أفضل منك
    Sanmıyorum. Onu sizden daha iyi tanıyorum. Open Subtitles لا أعتقد ذلك أنا أعرفه بشكل أفضل منك, سموك
    Bak Lawrence, itiraf etmelisin ki... bu akşam sizden daha iyi oynadık. Open Subtitles انظر، انظر، لورانس ليس من الضروري أن تَعترف بأننا لَعبنا بشكل أفضل منك الليلة
    Bu olayları Senden daha iyi idare etme yeteneği olan insanların da var olduğunu düşünsen iyi edersin. Open Subtitles ربما عليك التفكير بأن هناك أشخاص قادرين على التعامل مع هذه الأحداث بشكل أفضل منك ربما عليك التفكير بأن هناك أشخاص قادرين على التعامل مع هذه الأحداث بشكل أفضل منك
    -Tavşan Senden daha iyi davranır! -Hiç durma! Open Subtitles على الأقل سيتصرف الأرنب بشكل أفضل منك
    Hiç kimse Senden daha iyi yapamıyor. Open Subtitles لا أحد يفعلها بشكل أفضل منك
    Kimse Senden daha iyi yapamıyor. Open Subtitles لا أحد يفعلها بشكل أفضل منك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more