Ayıkken bunu daha hızlı yapıyorum, ama bakacağız şimdi. | TED | عندما كنت في شبابي كنت افعل ذلك بشكل اسرع,لكننا سوف نتاكد. |
Ferrari içinde sadece daha hızlı yapıyolar o kadar. | Open Subtitles | بواسطة الفيرارى يمكنهم ان يفعلوا ذلك بشكل اسرع هذا كل ما فى الامر |
Bu kadar ufak olmasam daha hızlı yüzermişim. | Open Subtitles | هي قالت انني كنت سوف اسبح بشكل اسرع لو لم يكن جسمي صغيراً جداً |
Onları daha çabuk öldürürse, bu kamu yararına mı oluyor? | Open Subtitles | اذا كان سيقتلهم بشكل اسرع , ستكون خدمة عامة ؟ |
Ne yapmaya çalışıyorsun, daha çabuk ölmesini mi? | Open Subtitles | ما الذي تفعله لأمك, هل تحاول قتلها بشكل اسرع |
Şimdi üç kere daha hızlıca yap. | Open Subtitles | افعليها ثلان مرات بشكل اسرع |
Şimdi üç kere daha hızlıca yap. | Open Subtitles | افعليها ثلان مرات بشكل اسرع |
Eğer çift olarak başvuru yaparsanız daha hızlı oturma izni alırsınız. | Open Subtitles | ..نعم . اذا وثقتم اوراقكم كثنائي شاذ عندها ستحصلاني على الاقامه بشكل اسرع .. |
Belki babandan mail atsan daha iyi bu şekilde daha hızlı olur. | Open Subtitles | ربما من الأفضل ان تأخذ بريد والدك معك بهذه الطريقة سوف تصل الى هناك بشكل اسرع |
Kadınları birçok embriyo ile hamile kalmalarına ikna edebilirse Alman nüfusunu daha hızlı çoğaltacağını düşünüyordu. | Open Subtitles | ظن ان بوسعه ان يملئ ألمانيا بشكل اسرع ان تمكن من اكتشاف طريقة لجعل النساء تحمل بعدة أجنة |
Jedi yerine, işi çok daha hızlı yapabilecek droidlerim var. | Open Subtitles | عوضا عن الجاداي لدي اليين يمكنهم العمل بشكل اسرع |
Eğer bir laboratuvar ekibin varsa ve atlarını daha hızlı koşturan bir şeylerle ortaya çıkarlarsa, Mia'yı öldüren virüsün de ortaya çıkacağına, inanıyorum. | Open Subtitles | اعني , فقط يمكنني تصور, إذا كان لديك مختبر تقني الذي يمكنه ان يبتكر شيء يجعل الخيول تجري بشكل اسرع. |
Kardeşlerimiz sandığımızdan daha hızlı bir şekilde beden buluyorlar. | Open Subtitles | اخوتنا واخواننا الملائكة الذين سقطوا قامو بايجاد اوعيه بشكل اسرع مما كنا نأمله |
Belki daha çok çalışıp bir de kilo verirseniz daha hızlı olabilirsiniz. | Open Subtitles | ربما إذا مارست بعض الرياضه و أقل أثقال ستتحرك بشكل اسرع |
Uzun süre önce fark ettim ki, en iyi silah daha hızlı düşünmekmiş. | Open Subtitles | ادركت منذ فترة طويلة افضل سلاح هو التفكير بشكل اسرع. |
daha hızlı yapacağım şimdi, daha iyi. | TED | الان ساقوم بها بشكل اسرع, افضل. |
Kesin parçalar beklenenden daha çabuk düştü. | Open Subtitles | اجزاء مؤكدة سقطت بشكل اسرع مما كان متوقعاً |
Durumu kötü, daha çabuk gelemez misiniz? | Open Subtitles | ان الوضع سيئ , هل بامكانك الوصول الى هنا بشكل اسرع |
Enerjiyi daha hızlı harcarsak daha çabuk. | Open Subtitles | الا اذا استنزفنا الطاقة بشكل اسرع. |