işe hazırdırlar. Olfaktör nöronlar vücutta her 4-8 haftada bir düzenli olarak yenilenen tek nöronlardır. | TED | وجاهزة للعمل. إنها الخلايا العصبية الوحيدة في الجسم التي تتبدل بشكل دوري كل أربع إلى ثمان أسابيع. |
Daha önce, tırnaklarınızı düzenli olarak kesmenizi size söylemiştim. | Open Subtitles | أخبرتكم من قبل أن عليكن قص أظافركن بشكل دوري |
Oraya düzenli olarak, CIA bağlantısıyla görüşmeye gidiyor. | Open Subtitles | يَذْهبُ بشكل دوري الى هناك ليتابع إتصالِه مع وكالة المخابرات الامريكية |
Devamlı demek periyodik olarak devam eden demek. | Open Subtitles | بينما الوسائل مستمرة إعادة الحدث بشكل دوري. |
Ebola virüsü periyodik olarak birden ortaya çıkar. | Open Subtitles | تحصد فيروسات إيبولا بشكل دوري في أفريقيا وفي النهاية في لحظة معينة |
Ve ikinci olarak da öğrendiklerimizden faydalanmıyor ve bunları rutin olarak klinik bakımda uygulamaya koymuyoruz. | TED | والثانية هي أننا لا نأخذ ما عرفناه ونطبقه بشكل دوري في العناية الاكلينكية. |
Karının başka erkekleri düzenli olarak elden geçirdiğini bilmek senin için komik olmalı. | Open Subtitles | من المضحك ان تعرف بأن زوجتك تتم معاشرتها من قبل رجل اخر بشكل دوري |
Polisler düzenli olarak evinize uğrayıp şüpheli bir şey var mı diye bakacak. | Open Subtitles | الضبّاط سَيَقُودونَ ببيتِكَ بشكل دوري بَحْث عن أيّ شئِ مريبِ. |
Gemiyi düzenli olarak kontrol etmek görevlerimin bir parçasıdır. | Open Subtitles | انه جزء من واجبي ان اتفحص السفينة بشكل دوري |
Hava freninin devreye girmemesi için makinistin düzenli olarak çekmesi gereken bir kol var. | Open Subtitles | هناك صولجان من المفترض إن يتفقده المهندس بشكل دوري أو المكابح الهوائي تغلق بشكل آلي |
Postacının dediğine göre mektuplar düzenli olarak geliyormuş. | Open Subtitles | مما قاله ساعي البريد ، أن رسائل أخي كان تُرسل بشكل دوري |
Delta derneği üyelerine düzenli olarak... | Open Subtitles | أن رابطة "دلتا" تروج حبوبَ مخدّرةَ خطرةَ بشكل دوري.. |
Beni aramayacaksın. Ben seni düzenli olarak ararım. - Baş üstüne efendim. | Open Subtitles | لاتتصل بى سأتصل بك انا بشكل دوري. |
Sinir düğümü düzenli olarak daralıyor. Belli ki hala ortakyaşamda hayat belirtisi var gibi. | Open Subtitles | لا يزال الكائن يتقلص بشكل دوري |
düzenli olarak diyalize bağlanması gerekiyor. | Open Subtitles | كما يحتاج إلى غسيل الكلى بشكل دوري |
düzenli olarak diyalize bağlanması gerekiyor. | Open Subtitles | كما يحتاج إلى غسيل الكلى بشكل دوري |
periyodik olarak oldu yani. | Open Subtitles | منذ كنت بالثالثة عشرة و بعدها و الأمر يحصل بشكل دوري |
periyodik olarak bazı yer ekipleri ve destek gemileri varmış ama An gemi yok. | Open Subtitles | بعض القوّات الأرضية تدعمها سفن حربية تزور القمر بشكل دوري ولكن بدون قواعد عسكرية فضائية |
Bu olay, kuzey buz tabakasının ucuna düşen güneş ışığı miktarının periyodik olarak değişmesine neden olur. | Open Subtitles | غير هذا بشكل دوري كمية ضوء الشمس الساقطة على حافة الغطاء الجليدي الشمالي |
Savaştan sonra, genellikle öngörülemeyen sonuçlarla, zararlarla savaşmak için rutin olarak geniş alanlara püskürtülürdü. | TED | عقب الحرب، كان يُرَش بشكل دوري في المساحات الواسعة لمكافحة الآفات، مع نتائج غير متوقعة عادةً. |