"بشكل مُحدّد" - Translation from Arabic to Turkish

    • özellikle
        
    • Tam olarak
        
    Az önce onlar geldi ve özellikle senin dışında bir doktor istediler. Open Subtitles هم فقط جاؤوا إلى هنا وسَألوا بشكل مُحدّد عن شخص ما غيرك
    Dr Riley'e onu uzak tutmasını özellikle söylemiştim. Open Subtitles أخبرتُ الدّكتورَ رايلي بشكل مُحدّد لتَعليقه
    Bizi soyan kişi, beş dakika beklememizi özellikle söyledi. Open Subtitles سارقنا بشكل مُحدّد أَمرَنا لإنتِظار خمس دقائقَ.
    Ama, o şarkıyı orada özellikle onun için söylemek çok farklıydı. Open Subtitles لكن، أَعْني عَمَله بشكل مُحدّد لها، هو كَانَ مختلفَ جداً.
    Tam olarak, Bay Han'ın düzenlediği turnuvadan söz ediyorum. Open Subtitles بشكل مُحدّد , بطولة نظّمتْ مِن قِبل السّيدِ هان.
    Sana, özellikle oraya gidip bu işe burnunu sokma demiştim. Open Subtitles أخبرتك بشكل مُحدّد جداً ألا تذهب إلى هناك وتشحر أنفك فيما لا يعنيك
    yani hastalarımın tedavi olmak için özellikle Zoe Hart'ı seçtiklerini mi söylüyorsun? Open Subtitles الإخوة ماكينزي مرضاي طلبوا بشكل مُحدّد زوي هارت لتعالجتهم؟
    Ama iletişim yöneticiniz özellikle bana özür diledi. Open Subtitles لكن مديرَ إتصالاتِكَ إعتذرَ بشكل مُحدّد لي.
    Babam özellikle chalupa diye bir şey istedi. Open Subtitles الأَبّ مطلوب بشكل مُحدّد الشيء دَعا a chalupa.
    Ona özellikle tamamen temizlemesini söylemiş. Open Subtitles هي بشكل مُحدّد طَلبتْ مِنْه تَنظيفها.
    Evet özellikle de tuz oranı önemli. Open Subtitles نعم. يُملّحُ محتوى بشكل مُحدّد.
    Ve " senin gibi bir çocukla" derken, özellikle senle demek istiyorum. Open Subtitles وعندما أَقُولُ، "a رجل مثلك، " أَعْنيك، بشكل مُحدّد.
    Tam olarak Frannie yi geri almak için özellikle ne istiyorsun? Open Subtitles ماالذي { بشكل مُحدّد} تَحتاجُينه مِن فراني لكي تقبلي بعودتها؟
    özellikle tablet istemiştim. Open Subtitles سَألتُ بشكل مُحدّد للأقراصِ.
    özellikle bana söz vermiştin. Open Subtitles أنت بشكل مُحدّد وَعدَني...
    Kitabı bana tekrar okuturken Tam olarak.... ...57q kuralını mı düşündün? Open Subtitles q أفكّرُت بشكل مُحدّد بقانون 57 عندما أخبرُتيني لإعُيد قراءة الكتابِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more