"بصوتٍ عالي" - Translation from Arabic to Turkish

    • sesli
        
    • yüksek sesle
        
    • Ses
        
    sesli bir şekilde tıslayıp ayağını vurman gerekiyor böylece uzaklaşıyorlar. Open Subtitles يجب أن تهسسي بصوتٍ عالي وتدوسي بقدميكِ حتى يدعوكِ وشأنكِ
    Özür dilerim, sadece sesli düşünüyordum. Open Subtitles أنا متأسف . فأنا فحسب أفكر بصوتٍ عالي لا أقصد الإساءة
    Müdür, sınıfın en iyisinin benimki olduğunu söyledi ve Başkan'ı takdim etmem için sesli okumamı istedi! Open Subtitles حسناً,المدير قال أنها كانت أفضل واحدة في الصف ويريدني أن أقرأها بصوتٍ عالي لأقدم الرئيس
    İlk kez olarak bunu yüksek sesle söylüyorum: Open Subtitles إنها المَرة الأولى التي أقولُ فيها تلكَ الكلمَة بصوتٍ عالي
    Tekrar ve tekrar bunu söyleyeceksin, eğer gerekirse yüksek sesle. Open Subtitles ستُكررها مراراً بصوتٍ عالي لو اضطررتَ لذلك
    İnsanların önünde yüksek sesle konuşmaktan pek hoşlanmam. Open Subtitles في الواقع لا أحب أن أتكلّم بصوتٍ عالي أمام الآخرين
    İtfaiye! Ses verin! Open Subtitles هنا الإطفائيّون, فلتنادِ بصوتٍ عالي
    Ne dediğimi bilmiyorum. Sadece sesli düşünüyorum. Open Subtitles لا أعرف ما أقوله الأن أنا أفكر بصوتٍ عالي وحسب
    O kadar sesli çığlık attım ki, Robert'ın beni Kralormanı'ndan duyduğuna eminim. Open Subtitles لقد صرخت بصوتٍ عالي لدرجة أنني كنت متأكدة أن روبرت يستطيع سماعي في كينجز وود
    Pekala, bekleyin biraz. Biraz sesli düşüneyim. Open Subtitles حسنٌ، إنتظروا للحظة ودعوني أفكر بصوتٍ عالي
    Sizin de zihninizden ya da sesli olarak tekrar etmeniz için aralarında boşluk vereceğim. Open Subtitles سأغادر للفضان من أجل، يمكنك تكرارها في ذهنك أو بصوتٍ عالي
    Özür dilerim. Yalnızca sesli düşünüyordum. Open Subtitles أعتذر , لقد كنتُ أفكّر بصوتٍ عالي
    Özür dilerim. sesli düşünüyordum. Open Subtitles أعتذر، لقد كنتُ أفكر بصوتٍ عالي
    Hayır, yüksek sesli konuşma. Open Subtitles لاتتكلم بصوتٍ عالي
    Kafamın tepesinde uçuyor. Bu yüzden yüksek sesle konuşuyorum. Open Subtitles إنّني أتحدث بصوتٍ عالي بسبب صوت المروحية
    Ama yüksek sesle söylemeye korkuyorsun bence. Open Subtitles أظن أنك فقط خائف من قوله بصوتٍ عالي.
    yüksek sesle söylemek çok iyi hissettiriyor. Open Subtitles .إنه شعور رائع قول ذلك بصوتٍ عالي
    Jüri seçimi sırasında Cyril çok endişelendi ve yüksek sesle konuşmaya başladı, ve yargıç da onu sessiz olması için uyardı. Open Subtitles لقد اهتاجَ (سيريل) كثيراً خلال اختيار المُحلفين و بقيَ يتكلّم بصوتٍ عالي و بقيَ القاضي يُحذرهُ لكي يصمُت
    - "Kütüphanede yüksek sesle gül." Open Subtitles " القهقهرةُ بصوتٍ عالي في مكتبة ما "
    Ama çok yüksek sesle ağlıyordu. Open Subtitles لكنها كانت تبكي بصوتٍ عالي.
    - yüksek sesle konuşma. Open Subtitles - صه ، ليس بصوتٍ عالي -
    İtfaiye! Ses verin! Open Subtitles ( هنا الدفاعُ المدني ) ( فلتصرخي بصوتٍ عالي )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more