Bunu daha yüksek sesle söyleyemez misin diye merak ediyorum. | Open Subtitles | أتساءل لو كان بوسعك عدم رفع صوتك والهمس بصوتِ منخفض |
Bunu daha yüksek sesle söyleyemez misin diye merak ediyorum. | Open Subtitles | أتساءل لو كان بوسعك عدم رفع صوتك والهمس بصوتِ منخفض |
Belki de duymuşsundur. Bayağı yüksek bir sesle kükredi. | Open Subtitles | أو ربما قد تكون سمِعتها، فقد صرخت بصوتِ عالي. |
Tanrım, çocukken kitaplardan nefret ederdim. Yüksek sesle okumaktan. | Open Subtitles | ربّـاه، لقد كرهتُ الكتب في طفولتي، قرائتها بصوتِ مرتفع |
Üstü çizili olan kısmı sesli bir şekilde okuyabilir misin? | Open Subtitles | ربما يجب أن تقرأي الجزء المظلل بصوتِ عال |
Tamam ama osuruğu bile sesli olursa ikinci seviyeye geçeceğiz. | Open Subtitles | حسناً، ولكن إذا استمر بالتحدث بصوتِ عالِ سننتقل إلي المرحلة الثانية. |
Araban bir saat önce yıkandı. Neden yüksek sesle söylüyorsun? | Open Subtitles | تمّ الانتهاء من سيارتك قبل ساعة و ما سبب قولكِ هذا بصوتِ مرتفع ؟ |
Yüksek sesle söyle, yalnız değiliz, kalabalığız. | Open Subtitles | ? غنوا بصوتِ مرتفع ، لسنا شخصاً واحداً ، نحن أشخاصٌ كثيرون ? |
Sadece yüksek sesle beni çekici bulduğunu söyle ben de bir daha asla bu konu hakkında konuşmayayım. | Open Subtitles | فقط قلها بصوتِ عال . قل أنك منجذب إليّ ولن أتحدث عن هذا مجدداً أبداً -دعيني وشأني |
Bunu "Happy Birthday" şarkısını söyleyerek kanıtlayabilirsin. Yüksek sesle! | Open Subtitles | يمكنك إثبات هذا بالغناء بصوتِ عالٍ |
Vay be! Bunu yüksek sesle söylemek nasıl da heyecan vericiymiş! | Open Subtitles | كان ذلك مثيراً لقوله بصوتِ عالِ |
Birbirimize yüksek sesle söyleyeceğimizi düşünmediğimiz şeyler söyledik. | Open Subtitles | "أخبرنا بعضنا البعض أمورًا لم نظن قط أننا سنقولها بصوتِ عالٍ" |
- Okusana. Yüksek sesle oku. | Open Subtitles | اقرأه بصوتِ عالِ. |
Benim için oku. Yüksek sesle. | Open Subtitles | إقرأيه لي بصوتِ عالي. |
Yüksek sesle bir kez daha. | Open Subtitles | مرة أخرى، بصوتِ أعلى |
Yüksek sesle oku. | Open Subtitles | أقرأها بصوتِ عالِ! |
Ölüyü uyandıracak kadar yüksek sesle bağırıyorsun. | Open Subtitles | -إنّك تصرخ بصوتِ علوّه قد يوقظ الموتى . |
Ölüyü uyandıracak kadar yüksek sesle bağırıyorsun. | Open Subtitles | -إنّك تصرخ بصوتِ علوّه قد يوقظ الموتى . |
Charles Grodin sert, koca kafalı ihtiyarın teki Josh Groban ise melek sesli güzel bir şarkıcı. | Open Subtitles | تشارلز Grodin a رجل عجوز مرّ مَع a رئيس عملاق... وجوش Groban a مغني جميل بصوتِ ملاكِ. |
Hiçbir ismi sesli vermedim. | Open Subtitles | لم اذكر أي اسماء بصوتِ مسموع |