"بضربي" - Translation from Arabic to Turkish

    • vurdu
        
    • dövdü
        
    • dayak
        
    • vuracak
        
    • vurmaya
        
    • vurup
        
    • yumruk
        
    • dövecek
        
    • dövmeye
        
    • döverdi
        
    • dövmekle
        
    • vuracaksın
        
    • vurdun
        
    O da Bay Davis'e masamda olduğunu söyledi, ve o da vurdu. Open Subtitles ثم اخبرت السيد ديف انها مخباة في درجي ثم قام بضربي
    O da Bay Davis'e masamda olduğunu söyledi, ve o da vurdu. Open Subtitles ثم اخبرت السيد ديف انها مخباة في درجي ثم قام بضربي
    O da beni dövdü. Hepsi dövdü. Open Subtitles قام بضربي ضرباً مبرّحاً جميعهم قاموا بفعل ذلك
    Ve yine uzun süredir ilk de olsa, tekrardan dayak yedim. Open Subtitles للمرة الأولى منذ وقت طويل و قام بضربي ضربا مبرّحا إنـّها المرة الأولى منذ وقت طويل
    - Bana yine vuracak mı? Open Subtitles حسنا هل سيقوم بضربي مرة أخرى؟ لا
    Senin gibi birine asla bakmaz dedim ve sinirlendi ve bana vurmaya başladı. Open Subtitles أخبرته أنّها لن تنظر إلى شخص مثله فأصابته نوبة غضب ، وقام بضربي
    Hey, onun yerine bana kocaman bir çekiçle vurup, bilincimi kaybetmeme ne dersin? Open Subtitles ماذا عن أن تقومي بضربي فالسكروب بوجهي فيُغمى علي؟
    Ve sonuçta bana yumruk attı, sonra biz de onu yakaladık. Open Subtitles ثم أخيرًا قام بضربي على وجهي. وبعد ذلك اضطررنا لصرعهِ أرضًا.
    Karakolda beni dövecek misin yoksa? Open Subtitles هل ستقوم بضربي هُنا في قسم الشرطة
    Soyunup aletim sertleşir sertleşmez içeri iki zenci adam girdi, beni dövmeye başladılar her şeyi aldılar. Open Subtitles حالما خلعت ثيابي وبدات بالنشوة جاء إثنان من السود وبدأوا بضربي
    Terfisini alamamış, dün gece sarhoştu... ve bana vurdu. Open Subtitles لم يحصل على ترقيته، ولقد كان سكرانا البارحة. وقام بضربي.
    Bir şey kafama vurdu ve tam o anda bana dönüştüğünü gördüm. Open Subtitles قام أحد بضربي على رأسي و قمت بالوقت المناسب لأرى ذلك الشيء يتحول إليّ
    Yani, gerçek şu ki Tobin'i kışkırttım, o da bana vurdu. Open Subtitles أعني ، الحقيقة كانت انني استفزّيت توبن فقام بضربي
    Çocuklar beni dövdü. İspiyoncu dediler. Open Subtitles بعض الأشخاص قاموا بضربي ونعتوني بالواشي ..
    Gösteriden önceki akşam kafası güzeldi ve beni öldüresiye dövdü. Open Subtitles ليلة قبل العرض اصبح سكران للغاية وقام بضربي
    Sana hiç amcamın Camero'sunda kaza yaptığımı ve bu yüzden dayak yediğimi anlatmış mıydım? Open Subtitles أنا لم أخبرك أبداً عن ذلك الوقت، عندما حطمت سيارةالكامارو لعمي، وقام بضربي من أجل ذلك؟
    Ne, bana bununla vuracak mısın? Open Subtitles ماذا , هل سوف تقوم بضربي بذلك المضرب ؟
    Tam gittiğimiz sırada birisi arkamdan vurmaya başladı. Open Subtitles كنا نغادر فحسب شخصاً ما بدأ بضربي من الخلف
    Niye kafama vurup duruyorsunuz? Open Subtitles لماذا أيها الناس تستمرون بضربي على الرأس؟
    Bana yumruk attı. İcabına bakmalıyız. Open Subtitles قام بضربي وفلت من العقوبة ويجب أن نتعامل معه.
    Yoksa ne? Beni dövecek misin? Open Subtitles أو ماذا , سوف تقوم بضربي ؟
    Yorulduğunda, diğerleri başladı dövmeye ve tekmelemeye. Open Subtitles و عندما تعب بدأ الآخرين . . بضربي وركلي
    Sebebi ne biliyor musun? Üvey annem hep döverdi beni. Open Subtitles اتعلم، امي بالرضاعة كانت تقوم بضربي كثيرا
    İki saat önce beni bayıltana kadar dövmekle tehdit etmişti. Open Subtitles تعود لما قبل ساعتين، عندما هددت بضربي دون رحمة.
    Bu sopayıi bana mı vuracaksın? Open Subtitles هل ستقوم بضربي بعصاك؟
    Beni, boynumdan, bir diş macunu kutusunun kapağıyla mı vurdun? ! Open Subtitles هل قمت بضربي في عنقي من خلال غطاء عود اسنان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more