birkaç ay önce onlar da aynı dalgıç kıyafetinde bir ceset bulmuşlardı ve onların da bu kişinin kim olduğuna dair fikirleri yoktu. | TED | بضعة أشهر من قبل، وجدوا جثة أيضا، في بذلة مشابهة، و لم يكن لديهم أي فكرة عمن كان ذلك الشخص. |
Babamla sen yatla açılmadan birkaç ay önce annemle babam çok kavga ediyorlardı. | Open Subtitles | قبل بضعة أشهر من رحيلك وأبي بـ "جامبت" كانت أمي وأبي يتشاجران كثيرًا. |
Onunla tanıştıktan bir kaç ay sonra mı? Eminim ona söyledin... ve sonra ilişkiniz hızlıca fiziksel bir hal aldı? | Open Subtitles | هل حدث ذلك بعد بضعة أشهر من لقائكما؟ لا شك أنك أخبرتها ومن ثم سريعاً، تضاجعتما؟ |
Arnold için oy vermemden bir kaç ay sonra adamları Gold'un Salonu'na onun fotoğraflarını kaldırmalarını söyledi. | Open Subtitles | بعض بضعة أشهر من (انتخابي لـ(آرنولد جماعته أمرو جماعة الجولدجيم بإزالة جميع صوره |
Karımla benim, doğduktan birkaç ay sonra ölen bir oğlumuz vardı. | Open Subtitles | أنا وزوجتي أنجبنا طفلاً الذي مات بعد بضعة أشهر من ولادته. |
Sevgili karım diğerlerinden birkaç ay sonra öldü. | Open Subtitles | زوجتي العزيزة توفيت بعد بضعة أشهر من موت الآخرين |
Siz gelmeden birkaç ay önce gitti. | Open Subtitles | لقد غادرت قبل بضعة أشهر من وصولكِ. مجروحة القلب؟ |
Görünüşe göre birkaç ay önce denetimin biter bitmez para yatırmaya başlamış. | Open Subtitles | يبدو أنه بعد بضعة أشهر من انتهاء وضعك تحت المراقبة بدأت بإيداع دفعات نقدية |
Ölmeden birkaç ay önce ayrıldım. | Open Subtitles | قبل بضعة أشهر من وفاتها، غادرتُ. |
Bu Oliva D'Amencourt, sen gelmeden birkaç ay önce gitmişti. | Open Subtitles | إنها (أوليفيا دامنكورت). لقد غادرت قبل بضعة أشهر من وصولكِ. |
Tutuklanmasından birkaç ay önce babam benimle oturup son birkaç haftadır arkadaşları ile beraber Long Island'daki bir poligona gidip hedef pratiği yaptıklarını anlatmıştı. | TED | قبيل بضعة أشهر من اعتقاله، أجلسني و شرح لي أنه خلال عطل نهاية الأسابيع الماضية، كان وبعض من أصدقائه يذهبون لتمارين الرماية في "لونغ آيلند" من أجل التمرن على الأهداف. |
Sızdıktan bir kaç ay sonra, işleri yoluna soktum. | Open Subtitles | بضعة أشهر من التخفي لدي روتين |
Operasyondan birkaç ay sonra konuşma yetilerini yitiriyorlar. | Open Subtitles | بعد بضعة أشهر من العملية يفقدون القدرة على الكلام |
Hollywood'a gelmemizden birkaç ay sonra Jane'in tanıştığı o kodaman yapımcıydı. | Open Subtitles | ذلك المنتج السينمائي الكبير الذي التقته جين بعد بضعة أشهر من عملنا في هوليوود. |
Böylece birkaç ay sonra bir konferansta konuştum. | TED | لذا تحدثت في مؤتمر بعد بضعة أشهر من ذلك اليوم . |
Mattarella'nın ölümünden birkaç ay sonra ikinci bir toplantı yapıldı. | Open Subtitles | كان هناك أجتماع ثان بعد بضعة أشهر من وفاة (ماتاريلا) |
Bundan birkaç ay sonra ortadan kaybolmuş. | Open Subtitles | و أختفى بعد بضعة أشهر من حدوث ذلك. |