Görünüse göre eyalet polisleri yanlarina birkaç yüz Amerikan Denizcisi bulmuslar | Open Subtitles | يبدوا أن الجنود حصلوا لـ أنفسهم بضع مئات من البحارة الأمريكيين |
birkaç yüz nükleer füzeyi uzak tutmak için paspas mı kaldırıyoruz? | Open Subtitles | حافظ على السجاد ممدودا لاستقبال بضع مئات من الصواريخ النوويه, هه؟ |
Bir dönem aylık kişi başına düşen et miktarı birkaç yüz gramdı. | TED | كان يتم تقنين اللحوم إلى بضع مئات من الجرامات للشخص الواحد في الشهر في وقت محدد. |
Dolayısıyla çok az çabayla bir kaç yüz karakter öğrenebilirsiniz, ki bu da sekiz yaşında bir Çinli ile eşdeğerdir. | TED | وبذلك، ومع قليل من الجهد ستتمكنون من تعلم بضع مئات من الحروف، مثل طفل صيني عمره ثمانية أعوام. |
Sizin bir kaç yüz kilo ay taşı toplamanızı umuyorduk. | Open Subtitles | كنا قد وضعنا في الحسبان عودتكم حاملين بضع مئات من الباوندات من صخور القمر |
7 Ekim 1989 akşamı, Yüzlerce insan bir akşam yürüyüşü için birleşti... sınırlar olmadan yürüme fikrine... destek vermek için. | Open Subtitles | مساء السابع من أكتوبر 1989 اجتمع بضع مئات من الشعب لمسيرة ليلية لتشجيع فكرة السير دون حدود |
O halde, birkaç yüzyıl sonra dünyamıza ne olacak, Sinclair? | Open Subtitles | لذا، ماذا سيبقى من عالمنا، سنكلير، في بضع مئات من السنين؟ |
Fakat asıl güzel olan kalıplar sadece birkaç yüz dolardı. | TED | لكن الشيء العظيم هو أن هذه النماذج لا تتكلف سوى بضع مئات من الدولارات. |
Önümüzdeki yıl satın alma fiyatının yüz ya da birkaç yüz dolar olmasını bekliyoruz. | TED | ونحن نتوقع في مثل هذا الوقت من العام القادم أن يكون ثمنه مئات, بضع مئات من الدولارات |
birkaç yüz komşu, Cumartesi gecesi sanıyor. | Open Subtitles | بضع مئات من الجيران يظنون انها ليلة السبت |
Yani birkaç yüz daha eklesek sanki... | Open Subtitles | اتعلم ماذا اعتقد؟ اعتقد اننا يجب ان نضيف بضع مئات من انفاس ال |
Güney Kutbu'na birkaç yüz mil uzakta. | Open Subtitles | على بعد بضع مئات من الأميال من القطب الجنوبي |
Hedefimizden sadece birkaç yüz kağıt uzaklıktayız. | Open Subtitles | نحن نبعد بضع مئات من الدولارات عن هدفنا. |
Genelde sayfaların arasına birkaç yüz dolar tıkıştırır. | Open Subtitles | فهو عادة يدس بضع مئات من الدولارات في مكان ما بين هذه الصفحات. |
Fazladan birkaç yüz battaniye nereden bulabiliriz, biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرفين من أين يمكننا الحصول على بضع مئات من البطانيات؟ |
Yalnızca birkaç yüz yılda sıcaklık -50'den 50 santigrat dereceye yükseldi. | Open Subtitles | تأرجحت درجات الحرارة من 50 تحت الصفر إلى 50 فوقه في مجرد بضع مئات من السنين، |
-Bir otel odası tut, içine birkaç yüz kişiyi tık ve temizlik hizmetlerini bir süreliğine unut. | Open Subtitles | ضع بها بضع مئات من الأشخاص في داخلها ليوم و انسى بشأن خادمة التنظيف |
Bir kaç yüz dolar kazanmaya çalışmıyorum | Open Subtitles | انا لا اتطلع الى تقديم بضع مئات من الدولارات |
Düşündüm de, eşleşen bir kaç yüz baz çifti tamam ama bu neredeyse tamamın yarısı kadar. | Open Subtitles | أنا ظننتُ بأنها ستكون هناك بضع مئات من الأزواج القاعدية المطابقة فقط لكن اتضح بأنها حوالي نصف بليون زوج قاعدي |
Düşündüm de, eşleşen bir kaç yüz baz çifti tamam ama bu neredeyse tamamın yarısı kadar. | Open Subtitles | أنا ظننتُ بأنها ستكون هناك بضع مئات من الأزواج القاعدية المطابقة فقط لكن اتضح بأنها حوالي نصف بليون زوج قاعدي |
7 Ekim 1989 akşamı, Yüzlerce insan bir akşam yürüyüşü için birleşti... sınırlar olmadan yürüme fikrine... destek vermek için. | Open Subtitles | مساء السابع من أكتوبر 1989 اجتمع بضع مئات من الشعب لمسيرة ليلية لتشجيع فكرة السير دون حدود |
Sonraki birkaç yüzyıl boyunca, doğa yasalarının, Tanrı'nın işi olduğu ferman edildi. | Open Subtitles | ليستمر بضع مئات من السنين قالوا ببساطة أن القوانين الطبيعية من صُنع الرب |