"بطباعة" - Translation from Arabic to Turkish

    • çıktısını
        
    • basmaya
        
    • daktiloyla
        
    • çıkarttım
        
    • tabetmemin
        
    • Transkriptini
        
    çıktısını alsanız, yüzlerce kiloluk nesneyi yanınızda taşıyormuşsunuz gibi görünüyor. TED ان قمت بطباعة تلك المعلومات التي تكونه.. فسوف تحصل على الاف الباوندات من المعلومات والتي تحملها معك طيلة الوقت
    Kızın sisteminde bulduğun hidromorfon seviyelerinin çıktısını al... Open Subtitles قم بطباعة مستويات الهايدرومورفون التي وجدتها في نظامها الحيوي
    O yüzden bana birkaç dakika verin, ben de size listenin bir çıktısını vereyim. Open Subtitles اذن لذا أملهني دقائق سأقوم بطباعة القائمة لأجلك
    Üstümü değiştirir değiştirmez, bilgisayar modeline tekrar bakmak istiyorum, damarı basmaya başlamadan önce. Open Subtitles بمجرد تغيري بملابسي، أريد مراجعة النموذج الحاسوبي مجددا قبل أن نبدأ بطباعة الوريد.
    - Bak... - Mektuplarını hep daktiloyla mı yazarsın? Open Subtitles هل تقوم دائماً بطباعة رسائلك ؟
    Bizim için Craigslist'ten birkaç ev ilânı çıkarttım. 2 yatak odalı güzel evler. Open Subtitles لقد قُمت بطباعة بعض الإعلانات للبنايات لنا بعضها تحتوي على غرفتين نوم رائعتين
    Baskıdaki resimlerimin iyi olduğunu gördükten sonra, ...kendi resimlerimi tabetmemin daha iyi olacağını söyledi. Open Subtitles لقد قال ذلك بعد إن ذهبنا للصحيفة لاعليك.. إننيّ أقوم بطباعة صوريّ.
    Transkriptini yazmaya başlayın. Kelimesi kelimesine hepsini istiyorum. Open Subtitles إبدأوا بطباعة كلامه ، أريد كل حرف
    Gönder yine de. çıktısını alırız. Open Subtitles أرسليه على اي حال سنقوم بطباعة نسخة ورقية هنا
    Böyle bir durum olursa diye birkaç muhabbet konusunun çıktısını almıştım. Open Subtitles قمت بطباعة بعض نقاط الحوار... في حالة حدوث هذا
    Hemen bunun bir çıktısını alıyorum. Open Subtitles سوف أقوم بطباعة هذا انضجوا قليلاً
    Ben de tüm şablonlarımın çıktısını alacağım. Open Subtitles أعتقد اني سأبدأ بطباعة جميع روتينياتي
    İnternetteki yorumların çıktısını mı aldın? Open Subtitles لا، هل قمت بطباعة تعليقات الإنترنت؟
    Ve bu yüzden ailesine onun blogunun bir çıktısını aldım – ya da PDF dosyası olarak gönderdim, ve cenaze töreninde herkese dağıttılar bunu, hatta onun mezarı başında bile blogundan bahsedildi çünkü bu onun hayatının çok büyük bir parçasıydı. Bu çok büyük bir olaydı. TED و .. إذن قمت بطباعة .. أو بالأحرى لقد قمت بارسال نسخة PDF من مدونتها لعائلتها، وقد وزعوها في مجلس عزائها، وحتى في إعلان تأبينها، جاءوا على ذكر مدونتها لأنها كانت جزءا كبيرا من حياتها. وهو أمر ضخم.
    Ricky Tan bu yılın başlarında İsveç yapımı 100 dolarlık banknot kalıpları aldı, ve süper banknotları basmaya başladı. Open Subtitles في وقت سابق من هذه السنة، ريكي تان حصل على صفائح سويسرية واحدة من نوعها بمئة .دولار .وبدأ بطباعة الفواتير الممتازة
    Ricky Tan bu yılın başlarında İsveç yapımı 100 dolarlık banknot kalıpları aldı, ve süper banknotları basmaya başladı. Open Subtitles في وقت سابق من هذه السنة، ريكي تان حصل على صفائح سويسرية واحدة من نوعها بمئة .دولار .وبدأ بطباعة الفواتير الممتازة
    Posterleri basmaya başla. Dövüşnet yerle bir olurken ortamın kalabalık olmasını istiyorum. Open Subtitles إبدأ بطباعة البوسترات اريد حشداً كبيراً عند قدوم الشركة
    - Bak... - Mektuplarını hep daktiloyla mı yazarsın? Open Subtitles هل تقوم دائماً بطباعة رسائلك ؟
    Uzmanlar bunların daktiloyla yazılmadığını ve 70'lerin başlarında yapılmış olamayacağını kesin olarak söyleyebiliyor mu George? Open Subtitles (إذاً، هل يمكن للخبراء أن تقول أن (جورج لم يقم بطباعة هذا بالتأكيد ولم يكن هذا موجوداً في بداية السبعينات؟
    Unutmadan, kek kartvizitimizden biraz daha fazla çıkarttım. Open Subtitles قبل ان انسى لقد قمت بطباعة الكثير من كروت مشروع الكب كيك
    Baskıdaki resimlerimin iyi olduğunu gördükten sonra, ...kendi resimlerimi tabetmemin daha iyi olacağını söyledi. Open Subtitles لقد قال ذلك بعد إن ذهبنا للصحيفة لاعليك.. إننيّ أقوم بطباعة صوريّ.
    Transkriptini yazmaya başlayın. Kelimesi kelimesine hepsini istiyorum. Open Subtitles إبدأوا بطباعة كلامه ، أريد كل حرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more