Aslında Çok iyi İngilizce konuşur ama güzel kadınların yanında böyle şirinlik yapıyor. | Open Subtitles | إنه يتحدث الإنجليزية بطلاقة يظن فقط أن هذا جذاب أمام امرأة جميلة |
Evet, hem de Çok iyi. Bana bu arabayı göster. | Open Subtitles | نعم و بطلاقة انا اريد ان اشاهد هذه السيارة |
Misyoner olan ana ve babasından... mükemmel bir şekilde Çince konuşmayı öğrenmişti. | Open Subtitles | والتى تتحدث الصينية بطلاقة تعلّمتها من أبائها التبشيريين |
Punjabcayı çok düzgün konuşuyorsun! | Open Subtitles | انت تتكلم باللغة البنجابية بطلاقة |
Daha çok, sürekli gelişen bir hiyeroglif dili biliyorum gibi, kendi geliştirdiğim bir dil ve akıcı bir şekilde anlıyor ve derinlemesine düşünebiliyorum. | TED | إنها أكثر من أن لدي هذه اللغة المتطورة باستمرار من الهيروغليفية التي قمت بتطويرها وحيث أستطيع أن أفهمها بطلاقة وأفكر بشكل عميق بها. |
Diğer taraftan çocuk muhtemelen Akıcı şekilde abuk sabuk konuşabiliyor. | Open Subtitles | الفتى من الناحية الاخرى يفترض انه يتحدث لغة الطلاسم بطلاقة |
Çince konuştuğunun ve Shanghai'da yol yordam bildiğinin farkında değildim. | Open Subtitles | آسفة لم أدرك أنك تتكلم المندرين بطلاقة وتعرف طرقات شنغهاي |
"Hold on Loosely." Oyun, set, mars! | Open Subtitles | "تماسك بطلاقة." انتهتِ اللعبة، انتصار! |
İngilizceyi Çok iyi derecede bildiğini de biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعلم ايضاً انها تتحدث الأنجليزية بطلاقة ؟ |
4 dili akıcı olarak konuşuyor ve yarım düzineden fazlasını anlayabiliyor. | Open Subtitles | يتحدث أربع لغات بطلاقة ويمكن الحصول عليه في نصف دزينة أخرى |
Çok iyi Fransızca biliyor. Tercümanlık yapmayı kabul etti. | Open Subtitles | إنها تتحدث الفرنسية بطلاقة , و يسرها أن تترجم لكما |
Çok iyi Fransızca biliyor. Tercümanlık yapmayı kabul etti. | Open Subtitles | إنها تتحدث الفرنسية بطلاقة , و يسرها أن تترجم لكما |
Aslen Rusyalı, ama yalnızca birkaç yıldır burada olmasına rağmen dilimizi Çok iyi kullanıyor. | Open Subtitles | هي من روسيا ، ولكن المُدهش هو إجادتها للغة الانجليزية بطلاقة بالرغم من أنها تعيشُ هنا منذ سنوات قليلة |
mükemmel İngilizce konuşur. | Open Subtitles | إنه يتحدث الإنجليزية بطلاقة يظن فقط أن هذا جذاب |
İngilizceyi mükemmel konuşurum, Bay DEA. | Open Subtitles | يمكنني أن أتكلم أنكليزية بطلاقة ياسيد من قسم مكافحة المخدرات |
Sarisin, yirmilerinde, mükemmel Ingilizce... | Open Subtitles | شعر أشقر في العشرينات وتتكلم الانكليزية بطلاقة |
Punjabcayı çok düzgün konuşuyorsun! | Open Subtitles | انت تتكلم باللغة البنجابية بطلاقة |
Ne var Rusçayı düzgün konuşamıyorsam. | Open Subtitles | نعم أنا لا أتحدث الروسية بطلاقة |
Doktorlar, Fransızca anlama yeteneğini tamamen yitirdiğini... ama yerel bir şiveyle olsa bile... akıcı bir şekilde İngilizce konuştuğunu saptadılar. | Open Subtitles | واكتشف الطبيب انه فقد التفاهم مع الفرنسيين ولكنه تحدث الانجليزية بطلاقة وكان بلهجة خاصة لم يفهموها |
Doktorlar, Fransızca anlama yeteneğini tamamen yitirdiğini... ama yerel bir şiveyle olsa bile... akıcı bir şekilde İngilizce konuştuğunu saptadılar. | Open Subtitles | وأدخل الى المستشفى وهو في حالة من الهيستريا واكتشف الطبيب انه فقد التفاهم مع الفرنسيين ولكنه تحدث الانجليزية بطلاقة |
Ben biraz Çince biliyorum, Akıcı şekilde de Taylandça. | Open Subtitles | إني أتحدث القليل من الماندرين و أتحدث التايلاندية بطلاقة و هذا ما أعرفه من لغات آسيا |
"Hold on Loosely." | Open Subtitles | "تماسك بطلاقة." |
Hepsi, iyi derecede İngilizce konuşuyordu. | Open Subtitles | و كلهن كانوا يتحدثن الانكليزية بطلاقة |
Belki o dili akıcı olarak öğrenmekten sadece bir eğlenceli yöntem kadar uzaksınız. | TED | فربما أنت على بُعد أسلوب ممتع واحد من تعلم تلك اللغة بطلاقة. |
Botswana'ya taşındığımızda, SiSwati'yi akıcı konuşan bir acemiydim. Ve hepsi bu. | TED | عندما أنتقللنا إلى بوتسوانا ، كنت لا أزال طفلة صغيرة وأتكلم سيسواتي بطلاقة وليس غير ذلك. |