"بعتِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • sattın
        
    • sattığını
        
    • sattınız
        
    • sattığın
        
    • sattığınızı
        
    Onu o kadar seviyordun ki daha cesedi soğumadan sana verdiği kolyeyi sattın. Open Subtitles لقد أحببتها بشدة لدرجة أنكِ بعتِ قلادتها قبل أن يبرد جسدها.
    O şeylerin hepsini çoktan sattın mı yani? Open Subtitles هل بعتِ كل الكمية المتوفرة لديك ؟
    Güzel görünüyor, resimlerinden çok sattın mı? Open Subtitles إنها جيدة. هل بعتِ الكثير من اللوحات؟
    4 sene önce ameliyat için her şeyini sattığını hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكرين كيف بعتِ حياتك من أجل عمليتها؟
    Granton Projesi'ndeki onayınızı sattınız. Open Subtitles لقد بعتِ موافقتكِ على مشروع "غرانتون" إكتشفت (مارثا) الأمر وكانت ستبوح بالأمر
    Kendi başımın çaresine bakarım. Sadece sattığın şeyin senin hayatını kurtarabileceğinin farkındasın. Open Subtitles أنتِ تدركين أنكِ بعتِ الشئ الوحيد الذي يمكن أن ينقذكِ
    Kendini bana sattın, küçük domuz. Open Subtitles أنتِ بعتِ روحكِ لي أيتها الحقيرة
    Tebrikler, bütün koleksiyonu sattın. Open Subtitles تهانى, لقد بعتِ المجموعة كاملة
    Ayrıca çok fazla makineni de sattın. Open Subtitles إنّكِ بالفعل بعتِ معظم الآلات.
    - Hiçbir şey sattın mı? Open Subtitles هل بعتِ أيّ شيء؟
    Tatlım. Bir ev sattın ve Flanderslardan kurtuldun. Open Subtitles رائع ، يا عزيزتي ، لقد بعتِ منزلاً وتخلصتِ من آلـ(فلاندرز)
    İlk Jimmy Choo ayakkabılarını giydiğin gün ruhunu sattın. Open Subtitles اعترفي، لقد بعتِ روحك يوم لبستِ حذاء (جيمي)
    Yiyeceklerimizi ne kadara sattın? Open Subtitles بكم بعتِ البقالة ؟
    Malı sattın mı? Open Subtitles هل بعتِ الحشيش ؟
    Daha önce hiç sattın mı? Open Subtitles هل بعتِ هذا من قبل ؟
    Adama formayı sattın. Open Subtitles لكنكِ بعتِ القميص للرجل
    Bohannon'a sığır sattın kasabamızı inşa etmem için bana ödünç para verdin. Open Subtitles أنت بعتِ الماشية إلى (بوهانون). أنت أقرضتني المال لبناء، بلدتنا.
    Anne; babam döndüğünde ve evi sattığını öğrendiğinde neler olacak biliyorsun. Open Subtitles أمي، تعرفين ماذا سيحدث لو عاد والدي و وجدكِ... قد بعتِ البيت...
    Ben de arkamdan iş çevirip bana ait bir tabloyu sattığını öğrenince, senin deyiminle "son hamlemi" o zaman planladım. Open Subtitles لذا عندما اكتشفت أنك بعتِ قطعتي الفنية من وراء ظهري... حينها طوّرت مرحلة نهائية كما تسمينها
    - Babam barı sattığını söyledi. Open Subtitles أبي قال أنكِ بعتِ الحانة؟
    Onu da sattınız mı? Open Subtitles هل بعتِ ذلك أيضاً؟
    Lily'nin ilacını, uyuşturucu olarak sattığın şu kız bana şişeyi geri vermek için ödediğinin iki katını istedi. Open Subtitles تلك الفتاة التي بعتِ لها مخدر (ليلي) المزيف طلبت ضعف السعر الذي اشترت به حتى تمنحني القنينة فقط
    Amanda'nın bileziğini sattığınızı biliyorum. Open Subtitles أعرف بأنك بعتِ إسوارة أماندا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more