Sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın, ben sizi geri ararım. | Open Subtitles | اترك لي رسالة بعد النغمة وسأتصل بك لاحقا |
Merhaba, ben Mariana. Sinyal sesinden sonra mesaj bırakın. | Open Subtitles | مرحبا، هذا انا ماريانا، اترك رسالة بعد النغمة |
Sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın, size dönüş yapacağız. | Open Subtitles | رجاءً اترك رسالتك بعد النغمة وسنعاود الإتصال بك |
Wayne malikânesine ulaştınız. Lütfen sinyalden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | أنت تتصل بقصر آل وين، الرجاء ترك رسالتك بعد النغمة |
bip sesinden sonra mesajınızı bırakın, biz sizi sonra arayacağız. Hoşçakalın. | Open Subtitles | أترك رسالة بعد النغمة ونحن سنتصل بك ثانية، مع السلامة |
Ses tonundan sonra lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | اترك رسالتكَ بعد النغمة رجاءً font color = "red" size = "26" مكتبكَ قد رشحكَ لنا كمستشار للمنكوبين، رجاء الإتصال لتحديد موعد |
Kullanıcı şu anda telefonuna cevap veremiyor. Lütfen Sinyal sesinden sonra mesaj bırakın. | Open Subtitles | المتلقي لا يستطيع الرد إترك رسالة بعد النغمة |
Sinyal sesinden sonra mesaj bırakın. | Open Subtitles | انا خارج. اترك رسالة بعد النغمة. |
Lütfen Sinyal sesinden sonra adınızı ve numaranızı bırakın, ben size.. " | Open Subtitles | فضلا اترك اسمك ورقمك. بعد النغمة, و سوف... |
Aksi halde Sinyal sesinden sonra bir mesaj bırakın lütfen. | Open Subtitles | وإلا يرجى ترك رسالة بعد النغمة. |
Sinyal sesinden sonra lütfen mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | أرجو ترك رسالة بعد النغمة |
Alo ben Dr. Ben Driscoll. Sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | (هنا الدكتور (بن دريسكول أترك رسالة بعد النغمة |
Sinyal sesinden sonra David ve Erica'ya mesaj bırakabilirsiniz. | Open Subtitles | "من فضلك, إترك رسالة لـ (إيريكا) و (دافيد) بعد النغمة" |
Sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | أترك رسالة بعد النغمة |
Sinyal sesinden sonra mesajınızı kaydedin. | Open Subtitles | رسالتك ستسجل بعد النغمة. |
Üçüncü sinyalden sonra küre sıvıyla dolacak. | Open Subtitles | بعد النغمة الثالثة، الغرفة ستملئ بالسائل. |
Wayne malikânesine ulaştınız. Lütfen sinyalden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | ،(أنت تتصل بقصر آل (وين الرجاء ترك رسالتك بعد النغمة |
Evde yokum, bu yüzden bip sesinden sonra şarkınızı söyleyin.. | Open Subtitles | أنا لست هنا، لذا غني لي أغنيتك بعد النغمة |
Lütfen bip sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | من فضلك اترك رسالتك بعد النغمة |
Ses tonundan sonra bir mesaj bırakın. | Open Subtitles | اترك رسالة بعد النغمة |
Ses tonundan sonra bir mesaj bırakın. | Open Subtitles | اترك رسالة بعد النغمة |