Serbest bıraktıktan Birkaç dakika sonra beslenmeye devam eden yavrulara sahibiz. | Open Subtitles | كنا قد بدئنا بتمريض الجراء بعد بضع دقائق من إطلاق سراحها. |
Gidip Birkaç dakika sonra döneceğinizi söyleyin. | Open Subtitles | اذهبنَ لإخبار رجالكنَّ بأنكنَّ ستعدنَ بعد بضع دقائق |
Onu güçlendiriyorum ki, Birkaç dakika sonra tamamen yere serebileyim. | Open Subtitles | أنا فقط أضخم الأمر حتى بعد بضع دقائق يمكنني أن أقتله كلياً |
İstirahata alınıyor. Birkaç dakikaya görebilirsiniz. | Open Subtitles | سيأخذوه إلى غرفة النقاهة الآن، يمكنكم رؤيته بعد بضع دقائق |
Şunu doldurun, Birkaç dakikaya dönerim. | Open Subtitles | املىء هذا و سأعود بعد بضع دقائق |
Bir kaç dakika sonra, odanın bir köşesine gidiyor ve küçük bir parça şeker buluyor, bir M&M. | TED | حسنا, بعد بضع دقائق, تذهب هي إلى ركن في الغرفة, وتجد قطعة صغيرة من الحلوى, حلوى إم آند إم. |
Annenle ben geç kalmayacağız. Sessice otur. birkaç dakika içinde geleceğiz. | Open Subtitles | لن نتغيب أنا وأمك طويلا، ابقى هنا وسنعود بعد بضع دقائق |
Bir kaç dakika içinde orada olacağım. Sana tavsiyem buradan hemen çıkman. | Open Subtitles | اسمع، سأصل إلى هناك بعد بضع دقائق لذا أنصحك بمغادرة ذلك امكان بأسرع ما يمكن |
Dans ekibimle Birkaç dakika sonra şuradaki çadırda sahneye çıkacağız. . Gelip izlemelisiniz. | Open Subtitles | أتعلم، إستعراض فرقة الرقص التابعة لنا سيبدء بعد بضع دقائق في الخيمة |
Birkaç dakika sonra seni uyandıracaktım. Nöbetimiz bitmek üzere. | Open Subtitles | كنت أريد ان أيقظك بعد بضع دقائق حان وقت تغيير نوبة الحراسة |
Birkaç dakika sonra, birbirimize bakacağız ve aptallık ettiğimizi, birbirimize sahip olduğumuz için ne kadar şanslı olduğumuzu anlayacağız. | Open Subtitles | ثم بعد بضع دقائق سوف ننظر إلى بعضنا البعض وندرك أننا كنا أحمقان وكيف أننا محظوظون بأن نكون مع بعضنا |
Birkaç dakika sonra da kendini içeri kilitledi. | Open Subtitles | ومن ثمّ أقفل المكان بعد بضع دقائق من ذلك. |
Önce ben çıkacağım, Birkaç dakika sonra da sen gelirsin. | Open Subtitles | أنا سوف تخرج أولا، يمكنك الخروج بعد بضع دقائق. |
- Tamam, sen burada bekle, Birkaç dakika sonra işim bitecek. | Open Subtitles | حسنا ، فقط انتظري هنا سأنتهي بعد بضع دقائق حسنا |
Sana Tavşan'ın Birkaç dakikaya kadar, burada olacağını ve seni Harikalar Diyarı'dan... kaçırıp bulduğu yere götüreceğini... söylemeye geldim. | Open Subtitles | أتيتُ لأخبرك أنّه بعد بضع دقائق سيأتي الأرنب الأبيض بتعليمات ليخرجك مِنْ "وندرلاند" -و يعيدك إلى حيث وجدك |
Dr. Song, misafiriniz gemiye iniş yaptı, Birkaç dakikaya sizinle olacaktır. | Open Subtitles | دكتورة "سونغ"، وصل ضيفكِ سينضم إليكِ بعد بضع دقائق |
Birkaç dakikaya diğer siparişleriniz de hazır olacak. | Open Subtitles | وباقي أشياءك ستأتي بعد بضع دقائق. |
Genelde bizimkiler de onlardan bir kaç dakika sonra dönerdi. | Open Subtitles | في العادة، رجالنا يعودون فقط بعد بضع .دقائق من (فلين) |
Bu ışıltıların onun yeni yaşam kıvılcımları olduğunu hayal ediyor, ve birkaç dakika içinde onlara karışacağını düşünüyormuş. | Open Subtitles | لقد تخيل أن أشعة النور هي طبيعته الجديدة وأنه بعد بضع دقائق كانا ليصبحا جسدا واحدا |
Bir, çünkü görünen o ki Bir kaç dakika içinde bu tren enkâzında kurtulan tek kişi siz kalacaksınız. | Open Subtitles | الأول, لأنه يبدو أنه بعد بضع دقائق ستكون رسميا الناجي الوحيد من حطام هذا القطار |
Ancak birkaç dakikada çıktı. | Open Subtitles | لأجل الدورة ، لكنّه غادر فقط بعد بضع دقائق |
- Peki. Evet, tamam. Doktor, bir iki dakikaya geliyorum. | Open Subtitles | أجل، حسن أيها الطبيب، سأعود بعد بضع دقائق |
Onlardan sadece birkaç dakika ilerideyiz. | Open Subtitles | إننا على بعد بضع دقائق منهم الآن |