Bu öğleden sonra seni misyona götüreceğim. Gördüğünde, orada daha önce bulunduğunu hatırlayacaksın. | Open Subtitles | سأخذك إلى هناك بعد ظهر اليوم وعندما ستريها ستتذكرين أين رآيتها من قبل |
Savunma Bakanı Broke Verses, bu öğleden sonra düzenlenecek basın toplantısına hazır, | Open Subtitles | وزير الدفاع بروك فيرسيس، على استعداد لعقد مؤتمر صحفي بعد ظهر اليوم |
Çok güzeldi. öğleden sonra inanılmaz eğlendim. | Open Subtitles | كان هذا لطيفاً ، استمتعت كثيراً بعد ظهر اليوم |
Bu Öğleden sonraki bütün o koşturmacandan olmalı. | Open Subtitles | لا بدّ وأن كان كلّ ذلك الركض الذي عملته بعد ظهر اليوم |
405 numaralı yol Bu akşam üç arabanın çarpışmaşıyla kapanacak. | Open Subtitles | الطريق السريع 405 سيعرقل بحادثة 3 سيارات بعد ظهر اليوم |
Oraya bu öğleden sonra varacağız. Bu da, Cuma, Cumartesi, Pazar ve Pazartesi oradayız demek. | Open Subtitles | سوف نصل هناك بعد ظهر اليوم الجمعة,السبت,الأحد,الإثنين |
Donanma öğleden sonra annemi uçakla getiriyormuş. | Open Subtitles | حقاً؟ القوات البحرية ستعيد أمي بالطائرة بعد ظهر اليوم |
Donanma öğleden sonra annemi uçakla getiriyormuş. | Open Subtitles | حقاً؟ القوات البحرية ستعيد أمي بالطائرة بعد ظهر اليوم |
öğleden sonra bir arkadaşım uğrayıp bana bir paket bırakacak. - Polistir. | Open Subtitles | بعد ظهر اليوم , سيرك صديق لى طرداً إنه شرطى |
Bugün öğleden sonra Genel Kurulda konuşma yapacak. | Open Subtitles | سيلقى بخطاب الجميعة العامة بعد ظهر اليوم |
Bu öğleden sonra Genel Kurulu toplayacak dostumuz. | Open Subtitles | صديقنا الذى سيلقى بخطاب الجمعية العامة بعد ظهر اليوم |
Bugün öğleden sonra kocanın bazı işlere bulaştığını söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلتِ بعد ظهر اليوم أن زوجكِ متورط فى شيئاً ما |
öğleden sonra görmeye gittiğim kadın. | Open Subtitles | الإمرأة التي ذَهبتُ لرؤيتها بعد ظهر اليوم. |
öğleden sonra randevusu olan doktoru aradım oraya gitmemiş. | Open Subtitles | انا تَكلّمَت مع الطبيب التي كَانَت عِنْدَها موعد معة بعد ظهر اليوم وهي لم تظهر |
Bu öğleden sonra Konukevi'ne varmış olurlar. | Open Subtitles | سيَصِلونَ إلى دارِ ضيافة المحافظة بعد ظهر اليوم |
öğleden sonra hanımlar çaya geliyor. | Open Subtitles | السيدات سيأتوا بعد ظهر اليوم لتناول الشاي |
Müdür vekilini tanıyorum ve Dick Parcells sizin adamların bu öğleden sonra parkta yaptıklarını asla onaylamaz. | Open Subtitles | أعرف نائب المدير، ودك بارسيلس لن يوافق تللك المجازفة سحبت في المتنزه بعد ظهر اليوم |
Bu Öğleden sonraki restoran eleştirimi bitirmek üzereyken aklıma adını senden aldığım mükemmel bir sandviç ismi geldi: | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَعْملُ مراجعةَ مطعمِي بعد ظهر اليوم عندما جِئتُ ب السندويتش المثالي، سَمّى على اسمك: |
Daha Bu akşam beyi, zararlı ot ilacının olduğu rafın orada kendi gözlerimle gördüm. | Open Subtitles | بعد ظهر اليوم رأيته بجانب الرف وبيده زجاجة المبيد |
Annem Bugün seyahatinden bir gün erken döndü. Mrs. Devereaux. | Open Subtitles | بعد ظهر اليوم , عادت والدتي مبكراً من رحلة شاطئية |
bu öğlen onunla küçük ateşli bir sahnem vardı. Sen kızlarla geldiğin sırada. | Open Subtitles | كان لي مشهد ساخن معه بعد ظهر اليوم وأنت تقل الفتيات من المدرسة |
Lemon, yönetmenin bu öğleden sonrası için senaryoya ihtiyacı var ve Elisa İspanyolca konusunda sana yardımcı olacak. | Open Subtitles | ليمون ,المخرج يريد سيناريو بعد ظهر اليوم وإليسا ستساعدك باللغة الإسبانية |
Bu akşam üstü beraber sahile inecektik. | Open Subtitles | نحن من المفترض الذهاب إلى الشاطئ بعد ظهر اليوم |
Osborne, bütün öğleden sonrayı bir barda geçirmiş. | Open Subtitles | قضى أوزبورن كامل بعد ظهر اليوم في حانة |