Dönmesinden aylar geçtikten sonra dikkat çeken detaylardan hatırladığı oldu mu? | Open Subtitles | في كل تلك الشهور بعد عودتها هل تذكرت أي شئ آخر؟ |
Çeşitli Asya, Avrupa ve Afrika ülkelerini dolaştıktan sonra vatanına dönmeye karar verdi. | Open Subtitles | بعد عودتها من جولة طويلة وناجحة ، فى آسيا وأفريقيا وأوروبا . قررت الأداء فى وطنها |
Irak'tan eve döndükten sonra o korkunç flashback'lerden yaşıyordu. | Open Subtitles | كان لديها بعض الذكريات الرهيبة بعد عودتها إلى الديار من العراق |
Ama bu daha çok hastaneden döndükten sonra başladı. | Open Subtitles | ولكن هذا كان بعد عودتها من المستشفى |
Belki bir hafta sonra, Orlando'dan döndüğünde. | Open Subtitles | حسنا, ربما بعد عودتها من اورلاندو |
Belki bir hafta sonra, Orlando'dan döndüğünde. | Open Subtitles | حسنا, ربما بعد عودتها من اورلاندو |
sonra eve geldi | Open Subtitles | بعد عودتها للبيت بأمان |
Ancak Washington'a döndükten sonra bile Claire hala hafıza kaybı yaşıyor demiştiniz? | Open Subtitles | لكن حتى بعد عودتها للعاصمة أنتَ تقول أن (كلير) لا تزال تعاني من فقدان الذاكرة؟ |
Jane'in ultrasondan sonra morali bozuldu gibi bunu mesaj atıyordum ben de sana. | Open Subtitles | جين) لم تكن على عادتها) بعد عودتها من التشخيص لهذا السبب راسلتك |
Geri dönüştükten sonra bir tuzak Hayley'i tutamaz ki. | Open Subtitles | لما وسع فخّ كبح (هيلي) بعد عودتها لهيئة البشر. |