Cuma günü suikasttan kısa bir süre sonra Teksas'a gittiğini duyduk. | Open Subtitles | سمعنا أنك ذهبت إلى تكساس بعد فترة وجيزة من اغتيال يوم الجمعة |
Ama tahmin etmek gerekirse, bu adam Yüzbaşı Nolan gemide vurulduktan kısa bir süre sonra öldürülmüş. | Open Subtitles | سأقول أن هذا الرجل قتل بعد فترة وجيزة من قتل الملازم في حفل العشاء |
Göbek kordonu kesildikten kısa bir süre sonra annem ortadan kaybolmuş, ...bu yüzden sadece babamla büyümüş olmam beni gerçekten meraklı biri yaptı. | Open Subtitles | أمي رحلت بعد فترة وجيزة من قطع حبلي السري لذا نشأتي مع ابي فقط جعلتني اتساءل حقاً |
Açıldıktan kısa bir süre sonra... açıklanmayan bir miktar parayı alarak araba ile kaçtılar. | Open Subtitles | هذاالصباح بعد فترة وجيزة من افتتاحه، وسرقوامبلغامن المال لا تزال لم تقدم |
Buna baban öldükten kısa süre sonra başlamıştı. | Open Subtitles | نعم,لقد بدأت بعد فترة وجيزة من وفاة أبيك |
Kumarhaneye girdikten kısa bir süre sonra bu adamın dışarıdaki adama ateş ettiğini gördüm. | Open Subtitles | بعد فترة وجيزة من دخول الكازينو رأيت هذا الرجل يفرغ مسدسه مباشرة في في جثة الرجل الموجود بالخارج |
Petrol tankerinin mürettebatının kıyıya vurmasından kısa bir süre sonra kardeşi Patrick hapishanede öldürüldü. | Open Subtitles | أوه، وقتل شقيقها باتريك في السجن بعد فترة وجيزة من طاقم من أن ناقلة نفط جرفتها الامواج ميتا على الشاطئ. |
Ziyaretinden kısa bir süre sonra, Betsy'in yeğeni iyileşmişti. | Open Subtitles | بعد فترة وجيزة من زيارته لقد تعافت أبنة أخت بيتسي تماماً |
"Suçsuz oldukları kararı çıktıktan kısa bir süre sonra... polis, kalabalığı dağıtmak için gaz kullandı." | Open Subtitles | اضطر الشرطة إلى استخدام الغاز المسيل للدموع لتفريق حشد من الناس بعد فترة وجيزة من الإعلان الحكم |
kısa bir süre sonra destek gemimiz Scirocco'yla iletişimimiz kesildi. | Open Subtitles | بعد فترة وجيزة من شيروكو سفينة الدعم الخاصه بنا، دخلت في المنطقه العمياء للرؤيه البصريه |
Ve güvenlik kayıtları, giriş yaptıktan kısa bir süre sonra oteli terk ettiğini ve geri dönmediğini gösteriyor. | Open Subtitles | وسجلات الأمن تُشير إلى أنه غادر الفندق بعد فترة وجيزة من دخوله ولم يعُد |
Saldırıdan kısa bir süre sonra ölmüş. | Open Subtitles | لقد ماتت بعد فترة وجيزة من الإعتداء |
Ve doğduktan kısa bir süre sonra benden çalındı. | Open Subtitles | وقد سُرق مني بعد فترة وجيزة من ولادته. |
Kelly'nin ayrılmasından kısa bir süre sonra Ryan, alakasız nedenlerden ötürü istifa etti ve Ohio'ya taşındı. | Open Subtitles | بعد فترة وجيزة من رحيل كيلي رايان إستقال وأيضاً إنتقل إلى أوهايو "بما أسماه بـ "أسباب غير ذات صلة |
Evliliklerinden kısa bir süre sonra, beklendiği gibi albay Barclay bir görevle vazifelendirildi. | Open Subtitles | بعد فترة وجيزة من الزواج الرقيب (باركلي) نال ترقيته كما هو متوقع |
Yakındaki bir bankanın kamerası, ölüm saatinden kısa bir süre sonra, cenaze evinin yönüne doğru giderken Deville'in bir fotoğrafını yakalamış. | Open Subtitles | صورة من كاميرا البنك وجدت صورة لـ(ديفيل) يتجه نحو مركز الجنازة بعد فترة وجيزة من وقت الوفاة |
Hudson Tiyatrosu önündeki buluşmalarından kısa bir süre sonra mankenliği bırakır ve Dylan ile beraber, ...bir caz grubu oluştururlar. | Open Subtitles | (بعد فترة وجيزة من لقائهما خارج مسرح (هدسون تخلّت(بياتريس) عن كونها عارضة (وشكلت فرقة(جاز) مع(ديلان |
Bayan Stansbury ayrıldıktan kısa bir süre sonra, o okula geldi Sırt çantasında bir silah. | Open Subtitles | بعد فترة وجيزة من رحيل السيدة (ستانزبيري) جاء الى المدرسة يحمل سلاح في حقيبته |
Anneleri doğumdan çok kısa süre sonra öldürüyor. | Open Subtitles | لقد قتل أولئك الأمهات بعد فترة وجيزة من إنجابهم |
Polise verdiği ifadeye göre karısının bıraktığı videoyu aldıktan kısa süre sonra sandığı satmış. | Open Subtitles | وفقاً للإفادة التي قالها لهم أنه قام ببيعه بعد فترة وجيزة من إرسال زوجته ذلك الفيديو. |
Bunu Amirale tanıttıktan kısa süre sonra. | Open Subtitles | بعد فترة وجيزة من وضع هذه داخل رأس القائد |