"بعد كلّ ما مررنا به" - Translation from Arabic to Turkish

    • onca şeyden sonra
        
    • yaşadığımız her şeyden sonra
        
    Başımıza gelen onca şeyden sonra çok da delice bir olasılıkmış gibi bakmayın. Open Subtitles لا تتصرّف وكأنّه أجنّ احتمال ممكن بعد كلّ ما مررنا به.
    Yaşadığımız onca şeyden sonra seni bir daha kaybetmeyeceğim Olivia. Open Subtitles بعد كلّ ما مررنا به... لن أفقدكِ ثانيةً (أوليفيا).
    Tink... Birlikte yaptığımız onca şeyden sonra... Open Subtitles (تينك)، بعد كلّ ما مررنا به معاً...
    Buraya gelmek için yaşadığımız her şeyden sonra seni boğarak öldüreceğim aklıma gelmezdi. Open Subtitles بعد كلّ ما مررنا به للوصول إلى هنا لم أعتقد أبدًا أنّي أخنقك حتى الموت.
    Oliver, yaşadığımız her şeyden sonra bana nasıl güvenemezsin anlayamıyordum. Open Subtitles (أوليفر)، بعد كلّ ما مررنا به سويًّا لم أفهم سبب عدم وثوقك بي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more