Lütfen Bunca zamandan sonra tüm bu yolu katil olduğum için ... ..beni ikna etmeye geldiğini söyleme. | Open Subtitles | رجاءً لا تُخبرْني جِئتَ هُنا كُلّ هذا الطريقِ بعد كل هذا الوقتِ لإقتِناعي بِأَنِّي قاتل. |
Bunca zamandan sonra beni seven bir kardeşim olduğunu bilmek çok hoş. | Open Subtitles | من اللّطيف ان تعرف بعد كل هذا الوقتِ... ... انهلدىاخاصغر الذي نوع ما يَحبُّني. |
Bunca zaman sonra, donmuş bir araziyi geçip buraya gelmesinin çocukluk bahsini kazanmak için olduğunu. | Open Subtitles | بعد كل هذا الوقتِ , هو يُحاربُ خلال جمّدَ أرض مُقفَرّةَ فقط لرِبْح رهان طفولةِ؟ |
"Bunca zaman sonra, hiç değişmemişsin." | Open Subtitles | بعد كل هذا الوقتِ أنتم" "يا أولادِ تبدون متشابهين |