"بعد محادثتنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • konuşmamızdan sonra
        
    Sizinle son konuşmamızdan sonra bazı şeyleri kontrol ettim. Open Subtitles بعد محادثتنا الأخيرة أنا عملت بعض التدقيق.
    Son konuşmamızdan sonra biraz boşluk istersin diye düşündüm. Open Subtitles لقد اكتشفت بأنه بعد محادثتنا الاخيره يمكنك ان تستغل بعض الفراغ
    Sanırım son konuşmamızdan sonra biraz utandım. Open Subtitles أخمن أنني شعرت بالخزي بعد محادثتنا الأخيرة
    Dün geceki kısa konuşmamızdan sonra yaptığım bir araştırma. Open Subtitles شيء وجدته ليلة البارحة بعد محادثتنا القصيرة
    Son konuşmamızdan sonra oyunda olduğun emin değildim. Open Subtitles لم أكن متيقناً من أننا متوافقين بعد محادثتنا الأخيرة
    Son konuşmamızdan sonra takip edildim. Open Subtitles فقط بعد محادثتنا الأخيرة, لوحقت..
    Bu kararı Cadılar Bayramı'ndaki konuşmamızdan sonra mı verdin? Open Subtitles هل حصل هذا الشيء بعد محادثتنا في عيد "الهالويين" ؟
    Son konuşmamızdan sonra, onun doğruyu söylediğini sanmıştım. Open Subtitles بعد محادثتنا الأخيرة بدأت أتساءل ربما تلك المرأة (بارسونز) كانت تقول الحقيقة عنك
    konuşmamızdan sonra, kendime dedim ki Open Subtitles بعد محادثتنا معا ً قلت لنفسي
    - Son konuşmamızdan sonra, evet. Open Subtitles نعم بعد محادثتنا الأخيرة
    konuşmamızdan sonra kalmayacağım. Open Subtitles لن أمكث هنا بعد محادثتنا
    Bence Corrigan'ın konuşmamızdan sonra tutuklanması tesadüf değil. Open Subtitles - لا أظنها مصادفة .. بأن يعتقل السيد (كوريغان) بعد محادثتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more