"بعد يوم أو يومين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bir iki gün sonra
        
    • ya da iki gün içinde
        
    Bir iki gün sonra Tanrı'nın bu gezegende yarattığı en güzel toprakları göreceksiniz. Open Subtitles بعد يوم أو يومين سترى أجمل ريف خلقه الله
    Bu öyle Bir iki gün sonra köşeye atılacak bir haber değil. Open Subtitles هذه ليست قصّة نتخلى عنها بعد يوم أو يومين
    Bir iki gün sonra... kaledeki ikametgahımıza yerleşmemizi kutlamak için... küçük, feoadal bir seremoni gerçekleştirildi. Open Subtitles ...بعد يوم أو يومين ، أقيم حفل إقطاعـي صغير للترحيب بإقامتي في القلعة
    İlk etapta güçlü omuzlarıyla direnmeye çalışsa da, bir ya da iki gün içinde, ezilerek hayatını kaybeder. Open Subtitles ولكن بعد يوم أو يومين تحطم ومات لذا فإن المرة الأولى التي فكر فيها قتلته
    Bir ya da iki gün içinde unutulabilecek şeyler. Open Subtitles أحداث يمكن أن تنسى بعد يوم أو يومين
    Soygundan bir, iki gün sonra mıydı? Open Subtitles بعد يوم أو يومين من تاريخ السرقة ؟
    Bir, iki gün sonra daha da güzel oluyor. Open Subtitles اتعلم إنه يصبح أفضل بعد يوم أو يومين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more