"بعض الرجل" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir adamla
        
    • bir adamı
        
    Bunu rastgele bir adamla yapmayacağım. - İyi ! Open Subtitles أنا لا ستعمل مجرد القيام بذلك مع بعض الرجل عشوائي.
    Seni National Caddesi'ndeki benzincide bir adamla gördüm. Open Subtitles أوه، رأيتك في محطة البنزين إنتهى على المواطن مع بعض الرجل.
    Dur! Evlisin, bu evde bir adamla ve oğlumla yaşıyorsun ve oğlum ona "baba" mı diyor? Open Subtitles كنت متزوجا، كنت تعيش في هذا المنزل مع بعض الرجل
    Sana duymak istediğini söylediğin şeyleri söyleyen nazik bir adamı aramaya alışık değiller. Open Subtitles هم غير متعودين على البحث عن بعض الرجل العطوف الذي يخبرك الذي تريد السمع.
    Yedi yıl önceki bir cinayet üzerine bir adamı gidip tutuklamamızı istiyor. Open Subtitles يريد منا أن نذهب إلى التقاط بعض الرجل على تهمة القتل البالغ من العمر سبع سنوات.
    Ve Naz, müzede yaşlı bir adamı hırpaladığını söyledi. Open Subtitles وناز وتقول لي أنك بخشونة بعض الرجل البالغ من العمر في المتحف.
    Ben de buraya bunun için geldim. Rachel'ı balkonunuzda bir adamla... Open Subtitles الحق، وهذا هو ما جئت لأكثر من الحديث عن . رأيت راشيل تقبيل بعض الرجل...
    Bence bir adamla ikinci buluşmanda benim ortaya çıkmam pek akıllıca değil. Open Subtitles أنا دون أبوس]؛ ر اعتقد انها ذكية بالنسبة لي أن تظهر فقط بتاريخ الثاني مع بعض الرجل.
    bir adamla ayrıldı oradan. Open Subtitles غادرت مع بعض الرجل.
    Kendine şunu sor... neden sokak ortasında sıradan bir adamı öldüreyim ki,ne için ? Open Subtitles اسأل نفسك هذا... لماذا أقتل بعض الرجل عشوائية في الشارع، هاه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more