"بعض السجناء" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bazı mahkumlar
        
    • Bazı esirler
        
    • bazı mahkûmlar
        
    • Birkaç mahkûma
        
    Bazı mahkumlar alt kattaki zindanlara gönderiliyor. Open Subtitles بعض السجناء يطلق على الطابق السفلى زنزانات
    Bazı mahkumlar alt kattaki zindanlara gönderiliyor. Open Subtitles بعض السجناء يطلق على الطابق السفلى زنزانات
    Bazı mahkumlar 15 yıl kalmıştır bu hücrelerde. Open Subtitles يضل بعض السجناء هنا ما يصل إلى 15 عاماً.
    Bazı esirler, Ruslar'ın iki yeni bölük daha getirttiklerini söyledi. Open Subtitles وقال بعض السجناء أنهم أحضر في شعبتين الطازجة.
    Bazı esirler, 24 saat boyunca aralıksız, mor dinozor Barney'nin "Sizi Seviyorum" şarkısını dinlemeye zorlanıyormuş. Open Subtitles بعض السجناء آمنوا أن بإمكانهم" "(الإنصات لـ(بارني حيث يقول أُحب الشمس" "طوال اليوم
    bazı mahkûmlar ilk kez çocuklarıyla böyle bir ilişki kurabildiklerini söylediler. TED يقول بعض السجناء أنها المرة الأولى التي يبدؤون فيها بناء علاقة مع أطفالهم.
    Yıllar önce bazı mahkûmlar kaçmak için orayı kazdılar. Open Subtitles منذ سنوات بعض السجناء حفروا طريقم للخروج
    Ben de güzel bir gün geçirdim. Birkaç mahkûma yardım ettim. Open Subtitles حسناً, حظيت بيوم جيد أيضاً ساعدت بعض السجناء
    Bazı mahkumlar 15 yıl boyunca hücrede kalmışlar. Open Subtitles يضل بعض السجناء هنا ما يصل إلى 15 عاماً
    Bazı mahkumlar kendi güvenlikleri için oraya atılır. Bu doğru. Open Subtitles بعض السجناء يوضعون هناك لحمايتهم
    Yıllar önce veba salgını çıktı. Bazı mahkumlar Bane'e saldırdı. Open Subtitles قبل عديد السنوات، كان زمن الطاعون بعض السجناء الآخرين هاجموا (بين)
    Bazı mahkumlar kaçmaya çalıştılar. Open Subtitles -حاول بعض السجناء الفرار
    Strella, bölgendeki bazı mahkûmlar üzerinde baskı kurduğun söyleniyor. Open Subtitles ستريلا) ، لقد أخبروني أنك تضغط) على بعض السجناء في منطقتك
    Birkaç mahkûma bilgi verdim zaten. Open Subtitles لقد تعاملت مع بعض السجناء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more