birkaç sorun çiktigini itiraf etmeliyim. Mesela füzenin yörüngesini ayarlarken. | Open Subtitles | هناك بعض المشاكل عدلت المسار المنحنى للصاروخ |
Fakat bu sorun, devam ettirmemiz gereken Bir sorun değil. | TED | ولكن هذا ليس مجرد بعض المشاكل التي نحتاجُ إلى إحتوائها. |
Ne söyleyeceğinizi biliyorum. Lyi bir sürücü değilim. Bazı sorunlarım var... | Open Subtitles | أعرف ماذا ستقول أنا لست سائقاً عظيما أنا عندي بعض المشاكل مع |
Bu sahte alarm. bazı sorunlarımız var. | Open Subtitles | لا، كان ذلك إنذارا زائفا هناك بعض المشاكل فقط |
- Pistte biraz sorun yaşadınız ha? | Open Subtitles | حسناً, أنتم الشاب كان لديكم بعض المشاكل في الخارج؟ |
bazı problemleri var, ama kimin yok ki, değil mi? | Open Subtitles | أجل، إنه يعاني من بعض المشاكل لكنه خلاف ذلك، صحيح؟ |
bazı sorunların olduğunu da biliyoruz. Hayatını yeniden düzene koyabiliriz. | Open Subtitles | نحن نعلم انكي تواجهين بعض المشاكل نحن نستطيع حلها لكي |
Bu bölgede bazı sorunlar oldu kızları dağdan uzaklaştırmamız gerek. | Open Subtitles | هناكَ بعض المشاكل في المنطقة ويجب أن نبعدكم عن الجبل |
Bu durum aramızda bazı sorunlara yol açmış olsa da, sanırım zaten her halükarda ayrılacaktık. | Open Subtitles | ولربما ذلك سبب بعض المشاكل لكن أعتقد أنا كنا ننجرف على حدة على أي حال |
Sahne arkası düzenlemeleriyle ilgili birkaç sorun var. | Open Subtitles | هناك بعض المشاكل فى الترتيبات خلف الكواليس. |
Sorunlar demişken kocanız da birkaç sorun çıkarmış sanırım. | Open Subtitles | بالحديث عن القضايا يبدو ان لدى زوجك بعض المشاكل انا اسفة؟ |
Büyük kompresör ile ilgili Bir sorun oluğunu fark ettim. | Open Subtitles | أشعر وكأنني كنت أعاني من بعض المشاكل مع الضاغط المحوريّ |
Şu anda Liberty Bell'de Bir sorun olduğu haberini aldım. | Open Subtitles | انا اسمع الآن ان هناك بعض المشاكل مع جرس الحرية |
Evet daha mutluyum. Bazı sorunlarım vardı. | Open Subtitles | بالفعل أنا أكثر سعادة كانت هناك بعض المشاكل |
Şu hükümetteki kadınla Bazı sorunlarım oldu kedi fare oyunu oynuyorduk biraz ama maalesef fare kaçtı. | Open Subtitles | لقد صادفني بعض المشاكل مع امرأة الحكومة. كنا نلعب القط والفأر، ولكن الفأر هرب. |
Sakin ol. Burada bazı sorunlarımız var. | Open Subtitles | اهدئي,أنا لا أريد أن أخبرك هذا,لدينا بعض المشاكل هنا |
Geçmişte çalışanlarımızdan biriyle bazı sorunlarımız oldu. | Open Subtitles | لقد واجهتنا بعض المشاكل مع الرفاق فى الماضى |
Biraz zaman aldı. Beyin zarıyla biraz sorun yaşadım. - Nereye gidiyorsun? | Open Subtitles | استغرق مني بعض الوقت، وكان لي بعض المشاكل مع غشاء الجمجمة. |
Yani belki 200 yıl yaşarsak bazı problemleri çözmek için yeterince beceri ve bilgi edinebiliriz. | TED | وهكذا ربما إذا عشنا 200 عاما، يمكننا جمع مهارات كافية متراكمة ومعرفة لمعالجة بعض المشاكل. |
bazı sorunların nemden kaynaklandığını keşfettik ve vücut iç dengeleri tekrar sağlandı. | Open Subtitles | وقد تعرفنا على بعض المشاكل المتعلقة بتحكم الرطوبة واستعدنا الإستقرار |
Fakat başlangıçta, uygulamada bazı sorunlar vardı. | TED | ولكنني واجهت بعض المشاكل العملية في البداية. |
Pekâlâ, bak, bunu yapmak zorunda kalmak istemezdim ama eğer bana fazladan bilet vermezsen, sahnedeyken bazı sorunlara sebebiyet vereceğim. | Open Subtitles | حسناً، اسمعي، لم أشأ فعل هذا، ولكن إنْ لم تعطني تذاكر إضافية، سأسبّب بعض المشاكل على المسرح |
Sen kararını vermiş olabilirsin ama benim sorunlarım var. | Open Subtitles | ربما قد اتخذتَ قرارك، لكنني لازلت أعاني من بعض المشاكل |
"Eh, başını biraz belaya soktun galiba, ha?" | Open Subtitles | سودابوب: اعتقد انك دخلت في بعض المشاكل ها؟ |
Evet. Sabah onunla karşılaştım ve bana bazı sıkıntılar yaşadığınızı söyledi. | Open Subtitles | أجل، لقد صادفته هذا الصباح وأخبرني أن لديكما بعض المشاكل. |
İyi değildi ve görünüşe göre hala bazı sorunları var. | Open Subtitles | لم يكن بخير وواضح أنه ما زال لديه بعض المشاكل |
'Bugün bile Hindistan'da üzüldüğüm bir kaç sorun vardı. | Open Subtitles | حتى اليوم أنا أنزعج على بعض المشاكل في الهند. |
Hem Will'le aranda bir problem olduğunu niye bana söylemedin? | Open Subtitles | ولماذا لم تخبريني بأن هنالك بعض المشاكل بينك وبين ويل؟ |