Diğer seçenek biraz daha güvenli. Kesin olarak biraz para kazanacaksınız. | TED | الخيار الآخر هو أكثر أمنا. ستحصلون على بعض النقود بكل تأكيد. |
Buralarda hep bir şeyler yapmak istemişti, turistler için kalacak yerler yeni bir araba, bankaya biraz para yatırmak gibi. | Open Subtitles | كان دائماً يريد عمل بعض التحسينات هنا بناء بعض الأكواخ للسائحين ، شراء سيارة جديدة وادخار بعض النقود في البنك |
Yani sen odadan çıktığında, ben cüzdanından biraz para çalarım. | Open Subtitles | تعلمين ، حين تغادرين الغرفة أسرق بعض النقود من حقيبتك |
Ama biraz nakit para da götürmeliyiz çünkü bazı yerler kredi kartı kabul etmiyor. | Open Subtitles | ربما لو تحضرين بعض النقود معكِ، تعلمين بعض الأماكن لا تقبل البطاقات الإئتمانية |
Adamın kasadan biraz para aldığını söyledi 35 bin dolar civarı. | Open Subtitles | قالت انه الرجل اخذ بعض النقود من العداد. ربما 35 دولار. |
biraz para çıkartıp onu buraya getir ki çizimimi bitireyim. | Open Subtitles | ضع بعض النقود ودعها تأتي مجددا حتى أستطيع إنهاء الرسم |
Yanına biraz para, kullanmadığı bir telefon aldı ve bizi bırakp gitti. | Open Subtitles | ماذا، فلقد أخذَت بعض النقود وهاتف لا تجيب عليه وأدارت ظهرها إلينا |
Hizmet ettiğiniz kadın size biraz para bıraktı, değil mi? | Open Subtitles | هذه المرأة التى عملت عندها ؟ لقد تركت لك بعض النقود أليس كذلك ؟ |
biraz para biriktirmek istiyordum. | Open Subtitles | إنني حقاً أريد توفير بعض النقود كما تعلم |
Ben eve gidip biraz yemek hazarlarım, sen de biraz para bozdurursun. Neredeyse hiç paramız kalmadı. | Open Subtitles | سأذهب إلى الفيللا لتحضير بعض الغذاء بينما أنت تذهب لتصرف بعض النقود أفلسنا تقريبا |
biraz para bul ve yarışmaya çıkma ihtimaline karşı, kızına bir elbise al. | Open Subtitles | خذ بعض النقود وأشترلفتاتكفستان.. في حال أنها دخلت هذا العرض |
biraz para bul ve yarışmaya çıkma ihtimaline karşı, kızına bir elbise al. | Open Subtitles | خذ بعض النقود وأشترلفتاتكفستان.. في حال أنها دخلت هذا العرض |
- Şunu söylemeliyim ki... bazı hatalar yaptım ve biraz para harcadım. | Open Subtitles | أين الصندوق؟ ارتكبت بعض الأخطاء,و أنفقت بعض النقود |
biraz para çekmem lazım. Benimle gelebilir misin? | Open Subtitles | أحتاج فقط لسحب بعض النقود في الداخل هل يمكنكما الدخول معي؟ |
Zavallı çocuk. Otobüs bileti için al sana biraz para. | Open Subtitles | فتى مسكين هاك بعض النقود من أجل أجرة الحافلة |
biraz para kazanıyor. Büyük satışlar olacağı zaman bana bilgi veriyor. | Open Subtitles | ،يفعل ذلك من أجل بعض النقود من أجل العائلة يقول لى عندما تحدث أشياء كبيرة |
biraz nakit bulabilsem, kontratımı alır ve müzik işinden çıkardım. | Open Subtitles | اسمع، إن حصلت على بعض النقود فسأترك ذلك العقد و أترك مجال الموسيقى تماماً. |
Hayır, biraz param var işe geç kalmayacak mısın? | Open Subtitles | لا , لدي بعض النقود ألست متأخرة على العمل ؟ |
Ortada duran bir miktar para ve ... bir saat. | Open Subtitles | ليس كثيراً. بعض النقود التي كانت الكذبة حولها |
Yiyecek için bana para ver. Oraya gittiğimde babam sana gönderir. | Open Subtitles | اعطيني بعض النقود من اجل الطعام والدي سيعيدها لكي |
Buna yürek denir! Oraya gidip o paranın birazını toplasan iyi edersin, hemen! | Open Subtitles | عليك الذهاب إلى هناك و الحصول على بعض النقود |
Engelliye bir sadaka... | Open Subtitles | بعض النقود للمعاقين |
Sadece benzin için birkaç dolar alacağım, o kadar. | Open Subtitles | انا فقط سأخذ بعض النقود للبنزين.هذه اخر شيء |
Kadın onunla birkaç yıl takılmış, eski kocasının eline o paradan biraz geçeceğini umuyormuş. | Open Subtitles | تأمل ان يعطيها عشيقها السابق بعض النقود |
Sadece biraz para kazanmak istedim, bu yasak değil ya? | Open Subtitles | حاولت الحصول على بعض النقود لكن هذا قانونياً |
Daha önceden saklanan bir miktar parayı almışlar. | Open Subtitles | حصلا على بعض النقود التي أخفيت هناك |
Çamaşırhanedeydim, makineden Biraz bozukluk aldım ve kullandım. | Open Subtitles | كنتُ في المغسلة العامة وأخذت بعض النقود من الآلة واستخدمتها |