"بعملٍ رائع" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyi iş
        
    • mükemmel iş
        
    • harika bir iş
        
    • iş çıkardınız
        
    Çalışmak zorunda kaldığın şeylere bakılırsa iyi iş çıkardın. Open Subtitles بالنظر إلى ما يتعين عليكِ العمل معه إنكِ تقومين بعملٍ رائع
    Küçük program dışı gezinin öncesine bakmak istiyorum çünkü bugün iyi iş çıkardın. Open Subtitles أنا مستعد لنسيان ما حصل بخروجِك لملاقاتها من دون أي تحفظات لأنكَ قمتَ بعملٍ رائع اليوم
    Sevgi paketinde iyi iş çıkardınız millet. Open Subtitles لقد قمتم بعملٍ رائع فيما يتعلق بمجموعة إظهار الإهتمام
    Sen de mükemmel iş çıkardın. Open Subtitles وأنت قمت بعملٍ رائع.
    Billy mükemmeldi. harika bir iş çıkardınız, Bayan Loomis. Open Subtitles "بيلي" كان ممتازاً لقد قمتِ بعملٍ رائع, سيدة "لوميس"
    İyi iş çıkarmış olmalısın çünkü çok mutlu gözüküyor. Open Subtitles لابدّ أنّك قمت بعملٍ رائع لأنها تبدو في غاية السعادة
    Çümkü şu anda çok iyi iş çıkarmış gibi görünüyorum. Open Subtitles لأنه يبدو .بأنني أقوم بعملٍ رائع بالوقت الراهن
    Yüzünü ve boynunu düzeltirken iyi iş çıkarmışlar. Open Subtitles لقد قاموا بعملٍ رائع وهم .يعيدوا بناء وجهها وعنقها
    Bu yüzden endişelenmeyi bırakın. Gayet iyi iş çıkarıyorsunuz. Open Subtitles توقفا عن القلق أنتما تقومان بعملٍ رائع.
    İyi iş çıkarmışsın. Open Subtitles لقد قمت بعملٍ رائع
    Teşekkürler. Çok iyi iş çıkardınız. Open Subtitles شكراً لك لقد قمتِ بعملٍ رائع
    İyi iş çıkardı. Open Subtitles لقد قامت بعملٍ رائع
    İyi iş çıkardın. Open Subtitles قمتَ بعملٍ رائع.
    - Çok iyi iş çıkarttın. Open Subtitles قمتم بعملٍ رائع.
    Sen de mükemmel iş çıkardın. Open Subtitles وأنت قمت بعملٍ رائع.
    harika bir iş başardın. Evine git şimdi. Open Subtitles لقد قمتَ بعملٍ رائع إذهب لمنزلك
    Bence bu kadın harika bir iş çıkartmış. Open Subtitles أظن بأن هذه المرأة تقوم بعملٍ رائع
    Bu sefer harika bir iş çıkarmışsın. Open Subtitles قمتَ بعملٍ رائع هذه المرة، سيدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more