"بغلق" - Translation from Arabic to Turkish

    • kapattık
        
    • kapatmak
        
    • kapattı
        
    • kapatmış
        
    • kapatmakla
        
    • mühürlenmesini
        
    Bu gece rahat edebilmeniz için hanemizi yalnızca sizin için kapattık. Open Subtitles الليلة، قمنا بغلق منزلنا لأجلك فقط، لذا أتمنى بأن تجده مريحاً
    Trafiğin geri kalanını kapattık, ama bu gitmeye devam ediyor. Open Subtitles لقد قمنا بالفعل بغلق المرور, ولكن لا يزال يتحرك.
    Fatkettim ki eğer Korsan Parti tarafından host edilirsek ve birileri onları da kapatırsa, bu bir partiyi kapatmak anlamında gelir. Open Subtitles أدركت أنه إذا تمّت إستضافة موقعنا من طرف حزب القراصنة فهذا يعني أنه إذا قام شخص ما بإيقافهم فسيقومون بغلق الحزب
    Köleleri ısmarlamasaydınız madeni kapatmak zorunda kalabilirdik. Open Subtitles إذا لم تأمر بأحضار العبيد . نحن نلتزم بغلق المنجم
    Pislik yüzüme kapattı. Open Subtitles لقد قام الأخرق بغلق السمّاعة في وجهي
    Ama arabası komşumuzun garaj girişini kapatmış. Open Subtitles إن سيارتها تقوم بغلق ممر جارتنا
    - Dün itibarıyla, tabii bu sefer çeyrek milyon doları 72 saat içinde bitcoin olarak almazlarsa Merkez Bankası'nı kapatmakla tehdit ediyorlar. Open Subtitles لغاية الامس، الآن هم يهدّدون بغلق الإحتياطي الفيدرالي البيتكوين عملة افتراضية مشفرة يصعب تتبعها إذا هم لم يستلمو ربع بليون دولار بعملة البيتكوين
    Mezarın mühürlenmesini istedik. Open Subtitles إننا نطالب بغلق التابوت جيّداً،
    Bu nedenle Calais vagonuna giriş çıkışı kapattık, kimsenin trenden ayrılmamasını istiyoruz. Open Subtitles لذا قمنا بغلق العربة, ونطلب منكم عدم محاولة المغادرة.
    Alarmı kapattık ve tehlike geçti konumuna getirdik. Open Subtitles قمنا بغلق الانذار "واطلقنا كل اشارات "لاشئ
    16 km yarıçapında bir alandaki her yolu kapattık. Open Subtitles قُمنا بغلق جميع الطرق ضمن نطاق 16 كلم.
    Tanrım, annem kapıyı kapatmak için söyledim Şey - Open Subtitles رباه ، أمي لقد أخبرتكِ بغلق الباب - حسناً -
    Havaalanını kapatmak benim fikrim değildi. Open Subtitles ، انا لم اقم بغلق المطار
    Musluğu kapatmak zorunda kalacağım. Open Subtitles سأقوم بغلق الحنفية
    Karşı çıktı ve telefonunu kapattı. Open Subtitles ورفضت، وقامت بغلق هاتفها
    Kapıyı kapattı. Open Subtitles وقامت بغلق الباب.
    Ön kapıyı kapatmış mıydın? Open Subtitles هل قمت بغلق الباب الخلفي؟
    - Düğmeyi kapatmış mıydın? Open Subtitles هل قمتِ بغلق المفاتيح؟
    Babam okulu kapatmakla tehdit ediyorken, ve dışarıda kafesinden kaçmış bir goril varken, neden Jimmy, sana iki çift lafım var... Open Subtitles والآن مع والدي الذي يهدد بغلق المدرسة وتلك الغوريلا المتوحشة طليقة , لماذا , يا(جيمي) , فأنا لدي شيء واحد لقوله...
    Baş İnşaatçı Yarwyck Lord Snow karşımızda tünelin mühürlenmesini ve Gece Nöbeti'nin yeminli kardeşleri olarak bizi görevimizden uzak tutmayı öneriyor. Open Subtitles البناء المسئول هنا (ياوريك) اللورد (سنو) ينصح بغلق النفق، تاركاً إيانا غير قادرين على إتمام واجبنا كأخوة أقسموا للحرس الليلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more