Destansı savaşını yaptığın yerden aldığımız bir damla kan bize gerekli DNA'yı sağladı ve seni klonladık. | Open Subtitles | نحت نسختك مع ليف من ...الحمض النووي من بقعة الدم المأخوذة من مسرح معركتك النهائية الملحمية |
Destansı savaşını yaptığın yerden aldığımız bir damla kan bize gerekli DNA'yı sağladı ve seni klonladık. | Open Subtitles | نحت نسختك مع ليف من ...الحمض النووي من بقعة الدم المأخوذة من مسرح معركتك النهائية الملحمية |
En iyi tahmin, kan lekesinin üçüncü kurşundan sonra olduğu. | Open Subtitles | أفضل تخمين أنّ بقعة الدم من جراء الرصاصة الثالثة |
Her neyse şerif... ansızın beliren kan lekesinin yanından geçip... işlerimle ilgileneceğim. | Open Subtitles | على أي حال أيها المأمور... سأذهب لأرى ما أمر بقعة الدم الغامضة تلك ومن ثم أذهب لرعاية مصالحي وأعمالي |
Yerdeki kan izleri de mozaiğin bir parçası olur. | Open Subtitles | بقعة الدم على الأرضية ممكن أنّ تكون مرسومة. |
Küçük kan damlası kurbanınkiyle uyuşmadı. | Open Subtitles | بقعة الدم الصغيره, لا تمس باى صله لدم الضحيه. |
Yerdeki kan izlerinin sıçrayışına bakılırsa kurban bıçaklandığında, portreye arkası dönükmüş. | Open Subtitles | بقعة الدم علي الأرضية تشير إلي أنها لم تكن تواجه اللوحة عندما تم طعنها |
Bize o kan lekesinin kaç yaşında olduğunu söylemen mümkün değil. | Open Subtitles | بوسعك حقاً تحديد عمر بقعة الدم ؟ |
Buradaki kan izleri açıkta değildi, ve bu nedenle silinmemişti. | Open Subtitles | بقعة الدم هنا ... لم تكن واضحة , ولذلك لم يمسحوها . |
kan izleri, Clarence'ın cinayetten 2 gün sonra Bulls kazağı giymesi... | Open Subtitles | بقعة الدم كلارنس) كان يرتدى) قميص فريق الثيران بعد يومين من القتل |
Fakat şu parmaklığın altındaki kan damlası beni çok düşündürüyor. | Open Subtitles | ماعدا, بالطبع,بقعة الدم هذه على السور. |
Birisi bir şeyi kan izlerinin üzerine doğru sürüklemiş. | Open Subtitles | حسناً، سحب أحدهم شيئاً فوق بقعة الدم مباشرة. |