Savaş alanında birçok ceset gördüm fakat bu odadaki kan lekeleri iliklerimi donduruyor. | Open Subtitles | رغم أني خضت عبر وحول لا تنتهي من موت المعارك إلا أن بقع الدم تلك لا تلبث إلا أن يقشعر منها بدني |
kan lekeleri yaklaşık her 35 cm.de bir görünüyor. | Open Subtitles | تظهر بقع الدم بعد كلّ 35 سنتيمتراً تقريباً |
Yerdeki kan lekesini hiçbir şey temizleyemez, bu yüzden o oda mühürlenmiştir. | Open Subtitles | لا يمكن لأي عملية تنظيف أن تطهر بقع الدم على الغرفة ولهذا ظلت الغرفة مقفلة |
Arabadaki kan lekesi karşısında mahkemede onların bir önemi yok. Bunu biliyoruz. | Open Subtitles | لن يتفوق أبداً على بقع الدم على السيارة في المحكمة، نعلم ذلك. |
Duvarlardaki kan lekelerini silmelisiniz. | Open Subtitles | سأحتاجكم بأن تنظفوا بقع الدم التي على الجدار |
Kanın sıçrayışına ve yörüngeye bakılırsa sadece yüksek hızlı bir vuruş buna sebep olabilir. | Open Subtitles | . أشكال بقع الدم ومسار الرفات، تصادم سريع فقط ما قد يفع لهذا. |
Evet Sandra'nınki de burada ama kan lekelerine göre kızın orada öldürüldüğü belli. | Open Subtitles | نعم وساندرا هنا ولكن من بقع الدم كان واضحا انها قتلت هناك |
ışte gömleğin evlat. Yıkadım ama kan lekeleri çıkmıyor. | Open Subtitles | إليك القميص، بني غسلته جيّدا، لكن بقع الدم لم تندثر |
Şey. Sağ tabanda kan lekeleri var. | Open Subtitles | حسنُ، هناك بقع الدم في باطن الحذاء ، هُنا |
Benim gibi bir adam böyle kan lekeleri olan bir arabayı satın alır. | Open Subtitles | رجل مثلي يشتري سيارة مثل هذه، التي حصلت على بقع الدم. |
Bizi çıkarmalarından önce üzerinde büyük kurumuş kan lekeleri olan bir masa bulduk. | Open Subtitles | اسمع، قبل أن هرعت لنا الخروج من هناك، نحن أيضا العثور على المنضدة مع كبير بقع الدم المجففة. |
Küçük bir miktar peroksit, kan lekesini çıkartır. | Open Subtitles | يجب وضع بيروكسيد على ذلك. هذا سوف تخلص من بقع الدم. |
Anneciğim, kan lekesini nasıl çıkarıyorduk, tekrar söyler misin? | Open Subtitles | أمي العزيزة ، كيف يمكننا التخلص من بقع الدم ؟ |
Merak etme, giysilerden kan lekesini çıkarmak için birçok çözüm var. | Open Subtitles | لكن لا تقلق، هناك الكثير من الطرق لإزالة بقع الدم عن الثياب |
Ama bu kan lekesi ve sürükleme olayın hemen bitmediğini söylüyor. | Open Subtitles | لكن بقع الدم هذة و علامات السحب تقول ان الامر لم ينتهى هنا |
kan lekesi demek ille cinayet demek değildir. | Open Subtitles | لكن بقع الدم لا يعني بالضرورة القتل. |
Peki, elbisenizdeki kan lekelerini nasıI açıklayacaksınız? | Open Subtitles | اذن، كيف يمكنكَ تفسير.. بقع الدم على ملابسك؟ |
Ayrıca tüm kan lekelerini test ettirdim ve şunu buldum. | Open Subtitles | وأيضًا، إستعطت اختبار كل بقع الدم وحصلت على هذا |
Kanın sıçrayışına ve yörüngeye bakılırsa sadece yüksek hızlı bir vuruş buna sebep olabilir. | Open Subtitles | أشكال بقع الدم ومسار الرفات، تصادم سريع فقط ما قد يفع لهذا. |
Kanın sıçrayışına bakılırsa birine burada vurmuşlar ve yere düşmüş. | Open Subtitles | بالنظر الى بقع الدم شخص ما قد ضرب هنا ثم أسقط أرضاً |
Şu eve gidip Nick'le birlikte kan lekelerine bakacağım. | Open Subtitles | (سوف أتوجه لذلك المنزل و أتفحص بقع الدم مع (نك |
Bilardo masasındaki kan lekesine göre burası birincil olay yeriymiş. | Open Subtitles | بقع الدم على الطاولة تقول بأن هذا هو الموقع الأولي |
Duvara saplanan kurşunun yüksekliği ve buraya sıçrayan kan Bay Dempster'ın son işinin birinin karnında delik açmak olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | و بقع الدم هذه توحي بأن أخرتصرفللسيد"ديمبستر" هو إحداث ثقب في بطن شخص ما. |
Kendimize sormamız gereken şey, hangi yaralar otel odasındaki.. ...en yüksek kan sıçraması neden oldu? | Open Subtitles | علينا أن نسأل أنفسنا، ماهي الإصابات التي تطابق إرتفاع بقع الدم في غرفة الفندق؟ |
Kan damlaları DNA'sı ile eşleşirse sorgulama için çağıracağım ilk kişiler sen ve arkadaşların olacak. | Open Subtitles | إذا تطابقت بقع الدم مع حمض مونا النووي أصدقاؤك سيكونون أول الناس أجلبهم لتحقيق |