Dişleri kıracak kadar sert ısırabilseydi organizmalar birleşip üreyecekler, ve havaya karışacaklardı. | Open Subtitles | ان عضد عليهم بقوه فالفيرس سوف يتكاثر وينتشر وينتشر فى الهواء الجوى |
Ada halkının yarısı fırtınanın çok sert vuracağı anlaşılınca ana karada sığınmaya kalktı. | Open Subtitles | يبحثون عن ملجأ من العاصفه التي ضربت بقوه |
Duvara çarptığınızda sert bir düşüş yaşayacaksınız. | Open Subtitles | حسنا , حرك ذراعك بقوه وعندما تصدم الحائط |
Kocam bunun farkında ve korkuyor... bana Sıkı tutunmak için çabalıyor, ama yapamıyor. | Open Subtitles | زوجي رأى هذا وهذا يُخيفه وإنه يُقاتل بقوه ليتمسك بي ,ولكنه لا يستطيع |
Onu beklemediği bir yerinden sertçe vurmalısın. Kıskanç birisi mi? | Open Subtitles | صدميه بقوه ، إصدميه بسرعه، أهو من النوع الغيور ؟ |
Ya da bizi aldatmak için darbelerinin gücünü değiştiren güçlü bir adam. | Open Subtitles | رجل قوى يطعن الضحيه بقوه و شده و أيضا بخفه و ضعف لأجل أن يربكنا |
İhtiraslı bir şekilde tutmanın herkesin içinde ... beni daha mutlu edeceğini düşünmedin mi? | Open Subtitles | الم تعتقد انه من الممكن اني اريد ان تفعل بعض الامور العاطفه بقوه في مكان عام؟ |
Biraz daha sert bas. Karbonun altına geçmesi gerek. | Open Subtitles | إكتبى بقوه بعض الشيىء يجب أن تظهر الكتابه عبر الكربون |
Kuzenlerimizle oynadığımız sırada topu ondan alırken kafasını yere çok sert çarptı. | Open Subtitles | عندما أعقته في عطلة نهاية الأسبوع خلال مباراة مع أقربائنا اصطدم رأسه بالأرض بقوه |
Çok sert değil, ufakça ama bir daha böyle bir bok yiyemeyeceği kadar da sert vururdum. | Open Subtitles | قليلا , وليس بعنف ولكن بقوه كافيه لتدرك انه لا يجب تفعل ذلك مرة آخرى |
Onu sert bir şekilde etkilemedin, değil mi? | Open Subtitles | لم تقم بالسيطرة عليه بقوه كبيره ، اليس كذلك؟ |
İlk yardım ekibi başını çok sert vurduğunu söylüyor. | Open Subtitles | أنا بخير أفهمك ولكن فني الطوارىء يقول أنك خبطت رأسك بقوه |
sert bir fren, sondan bir önceki virajda ve pist hala kaygan. | Open Subtitles | الضغط على المكابح بقوه, المنعطف قبل الأخير |
şimdi sana çok özel bir mesajım olacak, sana mesajı verirken çok sert bağcığı çekmeni istiyorum. | Open Subtitles | جديد, انا سوف اوصل لك رساله خاصه جدا وعندما أفعل ذلك, أريدك أن تسحب بقوه جدا, حسنا؟ |
O kadar sert vurmak zorunda değilsin, biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | تعلمين أنه ليس عليك أن تدفعيها بقوه صحيح؟ |
Tabii en Sıkı vuran da o. - Kim? | Open Subtitles | واحد بين هؤلاء الذين ضربونى ولكنه كان يضرب بقوه أكثر |
Daha Sıkı! # Kalbim neden hala... # # ...atıyor? | Open Subtitles | بقوه بقوه انتهيت اصابع غبية انه الوقت إدموند |
Daha Sıkı bastırmalısın yoksa işe yaramaz. | Open Subtitles | يجب عليك ان تدفع بقوه أو انها لن تعمل |
Sizler, sertçe ve uzun bir süre sikmek istediğim embesil, toy, aptal, çocuksu mağara adamı, kıl yumağı, tek kromozomlu iğrenç, kültürsüz ve cahil götoşlarsınız. | Open Subtitles | و مهرج و طفولي الأفعال و كرجل الكهف كث الشعر ، شهواني مزعج ، غير متعلم أحمق جاهل ، و أنا أريد أن أضاجعك بقوه |
Bu sabah yataktan düşünce şakağını çarptın. Hem de sertçe. | Open Subtitles | عندما سقطت من سريرك هذا الصباح ضربت صدغك بقوه |
İnan bana, Albay, geri döndüklerinde, güçlü olacaklardır. | Open Subtitles | صدقنى , عقيد , عندما سيعودون سيعودون بقوه |
Şirketin değerini bankanın çok Hızlı satışlarından daha çok düşüren bir etken olamazdı. | Open Subtitles | لاشي يقود قيمة الشركة للأسفل وبأقوى تأثير, من أن يبيع البنك الأسهم بقوه وبسرعه |