"بكندا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kanada
        
    • Canada
        
    Ve oradayken çam böceğini öğrendik. Bu böcek kelimenin tam anlamıyla Kanada ormanlarını yiyor. TED وعندما كنا هناك تعرفنا على خنفساء الصنوبر التي تأكل بكل معنى الكلمة الغابات بكندا.
    - 30. Montreal, Kanada'da doğdunuz ve Paradine'le birlikte savaşa katıldınız. Open Subtitles لقد وُلدت فى مونتريال بكندا, وخدمت فى الحرب مع الكولونيل بارادين ؟
    Babamın Kanada da bir av kulübesi var. Open Subtitles نحن بصدد الذهاب لمنتجع الوالد للصيد بكندا وعلينا ألا نفعل شيئا
    Ayımız, Kanada'nın Hudson Körfezi'nde yaşayan 2000 ayıdan bir tanesi. Open Subtitles إنه واحد من 2000 دب قطبي يعيش بخليج "هدسون" بكندا
    Kim Canada'da yaşar ki? Open Subtitles من يعيش "بكندا
    Kuveyt, Türkiye, Kanada, Angikuni Lake, Roanoke Kolonisi Elmore, Oklahoma. Open Subtitles حدث لقوم غوكتورك بتركيا و سكان بحيرة أنجيكوني بكندا و مستعمرة رونوك و حدث بـ إلمور، أوكلاهوما
    Ama sizin bu su krizlerine yabancı olmanız çok olası. Örneğin Kanada'da, Ontario'nun kuzeyinde, Neskantaga First Nation'da, yurttaşlara 1995 yılından beri suyu kaynatarak içmeleri tavsiye ediliyor. TED لكن يبدو أنك غير متعود على هذه الأزمات المائية. مثل أمة نسكانتاغا في شمال أونتاريو بكندا السكان كانوا معتمدين على غلي الماء منذ 1995.
    Burada bu ringde, Montreal, Kanada The Forum'da dramatik olan şey ise Archie Moore'un Hafif Ağır Sıklet Dünya Şampiyonu ünvanını korumaya çalışması. Open Subtitles إنّه نزال دراماتيكي هذا الذي... تدور رحاه في هذه الحـــــلبة في. الساحة العامة في مونتريال بكندا.
    Bir adamın tabiat güçlerine karşı mücadelesini anlatan "Diriliş" filmi için çalışırken, Kanada'nın buzullarında çekim yapıyorduk. Open Subtitles "أثناء العمل بفيلم "العائد والذي يتحدث عن رجل يصارع الطبيعة صوّرنا بمكان ثلجي بكندا
    Kanada'da hiç akrabanız var mı? Arkadaşlarınız? Gidebilecekleri bir yer? Open Subtitles الديكم أقارب بكندا إلى اين رحلوا؟
    Kanada Büyükayı Yağmur Ormanı açıklarında yakınımda beslenen kambur balinaların balık kokan nefeslerini kokladım. TED لقد استنشقت الرائحة المريبة للحيتان الحدباء والتي كانت تتغذّى على بعد قدم منّي بالبحار الباردة بكندا بشط الغابة المطيرة للدب العظيم".
    - Kanada'da bir dağda bulduğu birşeyle ilgili olarak. Open Subtitles -لماذا اتصل بك؟ عن شيئ وجد بجبل بكندا.
    Kanada'nın hangi bölgesinde doğdun? Open Subtitles فى أى منطقة بكندا ولدت؟
    Kanada'da bir köyde. Open Subtitles A village in Canada. في قرية بكندا
    Kanada'nın neresindensin? Open Subtitles من أي منطقة بكندا أنت ؟
    Kanada'da değilim artık. Open Subtitles أنا لست بكندا بعد الأن
    Kanada'da onlardan çok vardır. (Gülüşmeler) Kanada'da ulusal bir yeni Kanadalı sloganı bulma ve boşluğu doldurma yarışı vardı, "Bir Kanadalı kadar..." TED تجد الكثير منهم بكندا - (ضحك) حيث يظهر الأمر هناك بشكل قومي يصل إلى شعار جديد ليملأ فراغ، "....كما الكنديين"
    Kanada'da doğmadım. Open Subtitles لم اولد بكندا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more