"بكوريا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kore'
        
    Kore'de en çok saygı duyulan 3.kadın, neden bozuk bir makineyle oynuyorsun? Open Subtitles ينبغي أن تكونين الثالثة أكثر احتراماً بكوريا لماذا تلعبين بآلة الخياطة وتكسيرها
    Biri benden önce gidip maskeyi almış ama kısa sürede Kore'ye gelecek. Open Subtitles هناك شخص ذهب وحصل على القناع الزجاجي قبلي ولكنه سيكون بكوريا قريباً
    Cevap; Kore'deki öğrenciler büyük sınıflarda öğrenim görüyor. TED والجواب،الطلاب بكوريا يدرسون في أقسام كبيرة.
    Bugün, Kore Bebek Bakımı Derneği'nden bir konuşmacımız var. Open Subtitles اليوم لدينا متحدث هي مدرسه من رابطة رعاية الطفل بكوريا
    Nelson Sabitch Kore'de 38. alayda öldü. Open Subtitles نيلسون سابيتش قد قتل بالقرب من يارليل 38 بكوريا
    Kore'de Sinanju'nun dışında. 11 Mayıs 1951. Tarihi hatırlıyorsun. Open Subtitles في خيمه خارج سينانجو بكوريا أنت تتذكر التاريخ
    " Süpermen " Kore'de 31 Mart 1979'da gösterildi. Open Subtitles فلم سوبرمان تم اصداره في شهر مارس يوم 31 عام 1979 بكوريا
    Kore onların, ama Amerika'yı da istiyorlar. Open Subtitles ليس بكوريا, لكن بأمريكا هي موجوده بكل عمل
    Karşılığında kız kardeşimi bir Kuzey Kore hapishanesinden kurtardı! - Hadi be. Open Subtitles في المقابل، أخرج أختي من سجن بكوريا الشمالية
    Bir zamanlar Kuzey Kore Nükleer Enerji Enstitüsünün başkanıydı. Open Subtitles لقد كان مدير لأبحاث الطاقة النووية بكوريا الشمالية سابقا
    Kuzey Kore'deki nükleer gelişimin bel kemiğiydi. Open Subtitles وكان العامل الأساسى فى تطوير البرنامج النووى بكوريا الشمالية
    Bu sadece Amerikalıların anlayabileceği bir durum düşünce tarzım Kore'de pek yok. Open Subtitles أنها نوع من المشاكل لا يفهمونها إلا أصحاب الشعور الشقراء نادر جداً أن تجدون أحداً بكوريا ينفس تفكيري
    Kore'de bir ailen olmadığı için, Amerika'da evlatlık edinildiğini duydum. Open Subtitles وسمعت بأن عائلة بالولايات المتحدة تبنتك لأنه لم يكن لديك أي عائلة بكوريا
    Ve kimse onlardan hoşlanmaz özellikle de Kuzey Kore ya da kanepeler olaya dahil olunca. Open Subtitles ولا أحد يحب هؤلاء خاصه عندما يتعلقوا بكوريا الشماليه أو الأرائك
    Şu an itibarıyla, Han So Jung'un Kore'de yaşadığına dair kesinlikle bir iz yok. Open Subtitles بالوقت الحالي، لا يوجد أيّ دليل أن هان سو جونغ بكوريا
    Kore'de hırslı bir yanlış adım yüzünden neredeyse yakalanıyorduk. Open Subtitles كدنا نمسك بكوريا, بخطوة خاطئة وطموحة.
    Kore'de becermediğim tek bir kaltak yoktur. Open Subtitles لا توجد بكوريا ولا مطربة لم أنكحها
    Kuzey Koreliler'in, Güney Kore'deki Birleşik Devletler askeri üssünden kalkan bir ticari uçağı fark etmeyeceğini mi sanıyorsunuz? Open Subtitles مرورا بكوريا الشمالية الا تظن ان كوريا الشمالية من الممكن ان تدع طائرة تجارية تقلع من القاعدة العسكرية الامريكية فى كوريا الجنوبية
    Kore'den Mama Stüdyo'dan geliyorum. Open Subtitles أنا مشترية من إستوديو ماما بكوريا
    Sizin tasarımlarınız için Kore'den geldim ve çok büyülendim. Open Subtitles ... صادف وأنّ رأيت تصاميمك وأنا بكوريا لهذا مررت بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more