"بك حقاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Senden gerçekten
        
    • Seninle gerçekten
        
    • senden çok
        
    Senden gerçekten hoşlanmıştım. - Artık burada kalamam. Open Subtitles تعلم, لقد أعجبت بك حقاً لا يمكنني البقاء هنا الآن
    Onun bu şekilde düşündüğünü sanmıyorum, Senden gerçekten hoşlandığını söyledi. Open Subtitles لست متأكد أنها تنظر للأمر بتلك الطريقة قالت أنها معجبة بك حقاً
    Senden gerçekten hoşlanıyorum. Open Subtitles راف ، لقد أمضينا وقتاً ممتعاً أنا معجبه بك حقاً
    Seninle gerçekten gurur duyuyoruz baba. Open Subtitles نحن فخورون بك حقاً
    Evet, var, Jim. Dinle. Seninle gerçekten gurur duyuyorum, dostum. Open Subtitles بل تحتاج انا سعيد بك حقاً
    Senden hoşlanıyorum. senden çok hoşlanıyorum. Seni tekrar görmek istiyorum. Open Subtitles أنا معجبة بك حقاً وأود أن أراك مرة أخرى
    O yüzden gök gürültüsünü yanımda getirdim ve bunun için gerçekten özür diliyorum çünkü Senden gerçekten hoşlanmıştım. Open Subtitles لذا أخرجت الرعد الذي بداخلي وأنا آسفة جداً لأنني معجبة بك حقاً
    Gel. Sanırım ailem Senden gerçekten hoşlanırdı. Open Subtitles أعتقد أن أمي وأبي سيعجبون بك حقاً
    Senden gerçekten hoşlanıyorum, ama herkesin gözü önünde bir hayatın var. Open Subtitles أنا معجبة بك حقاً لكنحياتكعامةللغاية.
    Jake, Senden gerçekten hoşlanıyorum ama işim benim için çok önemli. Open Subtitles "أنا معجبة بك حقاً يا "جايك لكن عملي في غاية الأهمية لي أيضاً
    Lanet olsun, Senden gerçekten hoşlanmıştım. Open Subtitles ستموتين؟ تباً, لقد اعجبت بك حقاً
    Senden gerçekten hoşlanıyorum. Open Subtitles أنا معجبة بك حقاً
    Senden gerçekten hoşIanıyorum Open Subtitles إني معجب بك حقاً
    Senden gerçekten hoşlandım Open Subtitles أنا حقاً معجب بك حقاً
    Senden gerçekten hoşlandım. Open Subtitles لقد أعجبت بك حقاً
    Senden gerçekten hoşlanıyorum. Open Subtitles أنا معجب بك حقاً
    Senden gerçekten hoşlandım. Open Subtitles انا معجبه بك حقاً
    Bak, Senden gerçekten hoşlandım. Open Subtitles انصت، أنا معجبة بك حقاً
    Seninle gerçekten gurur duyuyoruz, tatlım. Open Subtitles نحن فخورين بك حقاً يا عزيزتي
    Hoşçakal baba. Seninle gerçekten gurur duyuyorum. Open Subtitles وداعاً أبي, أنا فخور بك حقاً
    Seninle gerçekten gurur duyuyoruz oğlum. Open Subtitles نحن فخورين بك حقاً, بني
    Şunu söylemeliyim ki senden çok hoşlanıyor. Open Subtitles -وعلي القول , إنه معجب بك حقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more