"بلباس" - Translation from Arabic to Turkish

    • giyinip
        
    • giyinmiş
        
    • üniformalı
        
    Plajda hizmetçi gibi giyinip çalışmak çok zor yav! Open Subtitles من الصعب الظهور بلباس كخادمه على الشاطىء اليس كذلك؟
    Ron ne zaman seks yapsa bir sonraki sabah Tiger Woods gibi giyinip gelir. Open Subtitles في صباح اليوم التالي .. ياتي بلباس يشبهه تايقر وودز * تايقر وودز لاعب جولف مشهور عالميا *
    Karanlık bir sokakta normal giyinmiş bir adam elinde silah var ve ateş ediliyor... Open Subtitles رجل بلباس عادي في زقاق مظلم يحمل مسدسا ويطلق النار
    Kahverengi saçlı, inek gibi giyinmiş ama tarz olsun diye değil. Open Subtitles لديها شعر بني بلباس كالمهوس، لكن ليس بشكل مثير للسخرية
    Bir kaç öğrenci var üniformalı. Büyük renkli bir cam var. Open Subtitles هناك مجموعة من التلاميذ بلباس موحد وهناك نافذة سميكة كبيرة
    Bir çeşit tünelin içindeyim ve mavi üniformalı bir adam görüyorum. Open Subtitles أنا داخل شيء كالنفق وأرى رجلا بلباس أزرق.
    Cahill ve adamları D.E.A. ajanları gibi giyinip, uyuşturucu satıcılarını soyuyorlar. Open Subtitles (كيهل) وزُمرته تنكروا بلباس عملاء مكافحة المخدرات وأوقعوا تجار مخدرات.
    Siz neden bir brise Venus ve Jane Williams gibi giyinip gidiyorsunuz? Open Subtitles متنكرين بلباس (فينوس) و(جاين ويليامز)؟
    Acayip giyinmiş, ellerinde şekerlerle bir avuç çocuk ne kadar önemli olabilir ki? Open Subtitles كيف يمكن أن يكون مجموعة من الأطفال بلباس التنكر حزينين و بطونهم مليئة بالحلوى ؟
    Her zamanki gibi çok şık giyinmiş. Open Subtitles بلباس مهندم كالعادة
    Bir bayan vardı küçük dağıtıcılarımızdan biri--- evi çok, çok güzel ve mütevazı güzelçe giyinmiş, dışarıdaydı, arkasında kocası, kayınvalidesi ve kocasının kız kardeşi. TED كانت لدينا هذه السيدة وكانت إحدى موزعينا الصغار جميلة، متواضعة جداً، - كانت هناك، بلباس أنيق، من ورائها زوجها وحماتها وشقيقة زوجها .
    Bu üçünün üniformalı kızlara tav olacağını biliyorlardı. Open Subtitles يعلمون هاؤلاء الثلاثه سيمارسون الجنس مع مجموعه من فتيات بلباس المدرسه
    Vatandaşlar, meclis üyeleri, senatörler, diplomatlar, memurlar hepsi tam takım üniformalı. Open Subtitles مواطنون، أعضاء مجلس شيوخ، أعضاء كونغرس، دبلوماسيون وضباط. كلهم بلباس رسمي كامل.
    Burada bir sürü üniformalı adam var. Open Subtitles {\pos(192,220)}العديد من الرجال بلباس موّحد هنا
    üniformalı hatunlar süper. Open Subtitles فتيات بلباس رسمي هم الأفضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more