Tahtı benden almanın korkusu içinde yaşadım an be an. | Open Subtitles | لحظة بلحظة عشت في خوف من أن تأخذ العرش مني. |
Bilirsin, her insan kendisini uçurumun kıyısına götüren bir an yaşayabilir. | Open Subtitles | حسنا انت تعلمين أن أي شخص قد يمر بلحظة تدفعه للهاوية |
Bir dakika önce şakalar komiklikler, herkes mutlu ama sonra "Hey Schmucko, neden gidip Bill'i öldürmüyorsun?" | Open Subtitles | كما تعلم ، بلحظة المرح بكل مكان وألعاب والجميع سعيد وبعدها،شماكوا، لماذا لاتذهب وتقتل بيل ؟ |
Yanlış görmüş de olabilirim. Yani bir kaç saniye gördüm, çok karanlıktı. | Open Subtitles | من الممكن أن أكون مخطئاً حدث ذلك بلحظة وكان المكان معتماً |
Öyle korkuyorum ki tek bir anı bile bana ait olmayan hayatım... beni tüketecek ve yakında sona erecek. | Open Subtitles | أنا خائفة جداً من حياتي التي أعيشها وقريباً ستنتهي ولم أحظ خلالها بلحظة واحدة خاصة بي |
Şimdi, onun şu anda yaptığı şey ise şu: kendini giderek daha fazla soyutlaştırdıkça, öğrenme yolu da her an daha çok ayrıklaşıyor. | TED | الآن, ما يحدث لها الآن أن طريق تعلمها ينحرف لحظة بلحظة كلما انعزلت بنفسها أكثر وأكثر. |
Sonunda kendime gözlem yapmak için Biraz zaman ayırdım: Mesela, nasıl hissediyordum? | TED | وفي النهاية، سمحت لنفسي بلحظة للتأمل، مثلا، كيف شعرت؟ |
Artı, Charles ve Gina'nın ebeveyn düğününde garip romantik bir an yaşadık. | Open Subtitles | وايضا حضينا بلحظة برومانسية غريبة في زواج اب تشارلز من والدة جينا |
Sonuç olarak her karınca an be an, hareket edip etmeyeceğine... ...karar veriyor gibi görünüyor. | TED | وأخيرا، يبدو بأن كل نملة تمتلك حق القرار لحظة بلحظة سواء كانت نشطة أم لا. |
Çocukların neyle etkileştiklerini an be an görebiliyoruz. | TED | نستطيع أن نرى لحظة بلحظة ما الذي يجذب الأطفال. |
Bu onların gerçek yaşamlarında an be an oluyor ve onların zihinleri ve beyinleri, normal gelişimli akranlarında olandan farklı bir şeyde uzmanlaşıyor. | TED | إنه يحدث لحظة بلحظة في حياتهم الحقيقية, ويتم تكوين عقولهم, وتخصيص أدمغتهم بطريقة مختلفة عن زملائهم الطبيعيين. |
fakat seyirci olmak yerine sahnedeyim ve senaryo, dakika dakika gelişmelerle yazılmaktaydı. | Open Subtitles | وبدلا من اكون مع الجمهور كنت على الخشبة والسينارو كان يدون لحظة بلحظة |
Sayın hâkim, müvekkilime danışmak için bir dakika izninizi alabilir miyim? | Open Subtitles | إحترامي سيّدي, هل لي بلحظة لأتشاور مع موكّلتي ؟ |
Bir dakika önce sosisçi bayan normaldi. Sonra bir anda sana saldırmaya başladı. | Open Subtitles | دقيقة واحدة , سيدة النقانق بلحظة هي طبيعية وبعدها تهاجمك |
Sayın Yargıç, bir saniye. İş arkadaşımla bir saniye konuşabilir miyiz? | Open Subtitles | سيادتك، أنا آسفة، هل لي بلحظة مع موكلي ؟ |
Bu mutluluk anını panik anı takip etti. | Open Subtitles | كانت لحظة فرح متبوعة بالتأكيد بلحظة فزع مطلق |
Bugün karşınızda, hayatını burada ve şu anda dolu dolu yaşayan bir adam olarak duruyorum. | TED | أقف أمامكم اليوم كرجل يعيش حياته على أكمل وجه لحظة بلحظة. |
Bayanlar ve baylar, izninizle Biraz vaktinizi alacağız Size şu "sihir" denilen şeyden bahsedeceğiz. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي, أسمحوا لنا بلحظة لنتكلم عن شيء بسيط يطيب لنا أن نشير أليه على أنه السحر |
Baba, demek istediği artık tepedeki Vaktin doldu ve artık nezaketle aşağı inmen gerekiyor. | Open Subtitles | إنها تعني أنك حظيت بلحظة شهرة والآن حان الوقت لتتنحى بطريقة كريمة |
İki dakikan var mı? | Open Subtitles | أتسمح بلحظة من وقتك؟ |
Sayın yargıç, ben buradaki belgelerimi toparlarken birkaç dakikanızı rica ediyorum. | Open Subtitles | حضرتك ارجو ان تسمحي لي بلحظة حيث احاول التنظييم |
diye düşündüm. Birikintiye girdim, ve -- ffftt! -- ve tüm su arabanın altındaydı ve de aniden evet! anını yaşadım. | TED | وارتطمتُ ببركة المياه، وكانت المياه تحت سيارتي، وشعرتُ فورًا بلحظة استغراب. |
Ve geçen gün hakkında, söylemek isterim ki... Kötü bir anıma denk geldi, ve sinirimi sizden çıkarttım, ve gerçekten çok üzgünüm. | Open Subtitles | وكنت أود القول بشأن ذلك اليوم كنت أمر بلحظة صعبة وقد انفجرت فيك |
-Sayın yargıç, müvekkilimle Biraz konuşabilir miyim? | Open Subtitles | حضرة القاضي هل تسمح لي بلحظة للحديث مع موكلي؟ |
Bir saniyen var mı? | Open Subtitles | أتسمح بلحظة من وقتك؟ |
Bir anlığına nefsime yenik düştüm. Yaptığımın yanlış olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | حظيت بلحظة ضعف لكني أعلم أن هذا خطأ |