"بلدتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • kasabam
        
    • kasabamda
        
    • şehrimde
        
    • kasabamı
        
    • kasabama
        
    • şehrim
        
    • memleketimde
        
    • şehrime
        
    • ülkemde
        
    • kasabamdaki
        
    • Bizim
        
    • Kasabamın
        
    • memleketime
        
    • memleketim
        
    Beni iyi dinle, işe yaramaz ucube. Burası benim kasabam. Open Subtitles أنصت جيداً أيها المحتال الضعيف تلك بلدتي
    Benim kasabamda tüm anneler, Cadılar bayramı için kostüm giyerler. Open Subtitles , الأمهات في بلدتي يتأنقون لعيد القديسين
    Ama benim şehrimde olacaksan o ayrıcalık için bana para ödemen gerek. Open Subtitles ولكن إن أردت أن تصبح مجرماً في بلدتي سوف تدفع إليّ مقابل تلك الصلاحية
    Ölümsüzlüğüyle ne yapacağını bilemediği için bakın kim kasabamı istila etmiş. Open Subtitles انظروا لمن أوبأ بلدتي لكونه ليس لديه شيء أفضل لينجزه بخلوده.
    kasabama böyle bir şey daha önce hiç gelmemişti. TED لم يأت شيء كهذا أبدًا إلى بلدتي من قبل.
    şehir senin değil, çocuk benim şehrim. Open Subtitles هذه لم تعد بلدتك بعد الآن هذه بلدتي الآن
    Başlangıçta, memleketimde sadece bir duvar arıyordum ve minare ise 94'te yapılmıştı. TED في البداية ،كنت أبحث فقط عن حائط للرسم عليه في بلدتي ، وما حدث أن المئذنة بنيت في عام 94.
    Benim küçük kasabam, varlığımız sonsuza kadar unutulmayacak, demekten mutluluk duyarım. Open Subtitles يسعدني القول يا بلدتي الصغيرة أننا مرتبطون ببعضنا للأبد.
    Tabii sen ve kocan, burasının benim kasabam olduğunu unutmadığınız sürece. Open Subtitles ...طالما أنت وزوجك تتذكران .أن هذه بلدتي
    Umurumda olan tek şey kasabam. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أهتم به الآن هو بلدتي...
    Benim kasabamda sivil itaatsizlik olmaz. Open Subtitles لن يقع عصيانٌ مدنيٌّ في بلدتي. شكراً جزيلاً.
    Benim kasabamda sivil itaatsizlik olmaz. Sağ olun. Open Subtitles لا أسمح بالعصيان المدني في بلدتي شكراً جزيلاً لكم
    Benim kasabamda hizaya gelseniz iyi olur, yoksa benimle uğraşmak zorunda kalırsınız ki bunu istemezsiniz. Open Subtitles بينما أنتم في بلدتي يحسن بكم إجادة التصرف وإلا سيتحتم عليكم التعامل معي وأنتم لا تريدون فعل ذلك
    Kaybını üzüntüyle karşılarken, sen ve tuhaf yardımcının şehrimde dolanıp adalet adına yalan yanlış araştırmalarla suç işlemenize müsade edemem. Open Subtitles أعرف من أنتِ أيّتها المحققة بينما أقدّر خسارتكِ، لا أستطيع ترككِ أنتِ ومساعدكِ تعبثون في بلدتي وترتكبون جنايات
    Ama kendim için esas denemenin kendi şehrimde başarıya ulaşmak olmadığını biliyordum. Open Subtitles ولقد عرفت ان الاختبار الحقيقي لي لم يكن صنع شهرة لي في بلدتي
    Bak bunun olmasını istemiyorum ama fırtına kasabamı yerle bir etmek üzere. Open Subtitles أنظري , لا أريد لهذا أن يحدث لكن هذه العاصفة تُمزق بلدتي
    Ölümsüzlüğüyle ne yapacağını bilemediği için bakın kim kasabamı istila etmiş. Open Subtitles انظروا لمن أوبأ بلدتي لكونه ليس لديه شيء أفضل لينجزه بخلوده.
    Bir gün... bir Amerikan şirketi küçük kasabama bilgisayar çipleri üretmeye geldi. Open Subtitles يوماً ما... شركة أمريكية أتت الى بلدتي الصغيرة لتصمم شرائح إلكترونية كمبيتور
    Bu mükemmel karşılama için küçük kasabama teşekkürler. Open Subtitles شكراً يا بلدتي الصغيرة، أشكركم لهذا الترحيب الدافئ
    Bu benim şehrim ve bu benim hikayem. Open Subtitles فكما ترين، هذه بلدتي وهذه قصّتي
    memleketimde geçireceğin 24 saat, 2 yıla bedel. Open Subtitles ثق بي. 24 ساعات في بلدتي الأم ستبدو كسنتين.
    Yeni şehrime kendi senaryomu getirdiğim boş bir sahne olarak bakıyorum. Open Subtitles أنا أنظر إلى بلدتي الجديدة كمرحلة فارغة يُسمح لي فيها بإحضار سيناريو خاص بي
    Ve güçlü bir farkındalık üzerime sindi; ben bir azınlıktım ve kendi ülkemde, karakterimin bir özelliğinden dolayı TED وهذا الوعي القوي استملكني بأنني كنت ضمن أقلية، ففي بلدتي بناء على سمة واحدة في شخصيتي
    Geçen gece kasabamdaki cinayet oranı üç katına çıktı. Open Subtitles تضاعف معدل الجريمة ثلاث مرات ليلة أمس في بلدتي
    Bizim oralarda, depoyu üniversite mezunu olmayanlar doldurur. Open Subtitles حسنٌ، في بلدتي ، يملئ الوقود من لم يذهب للجامعة ..
    Çabuk olsun. Kasabamın halkı biraz kaygılı. Open Subtitles ــ تكلّمي بسرعة ــ أهل بلدتي غاضبون قليلاً
    Böylece hepimiz Punchy'nin büyük gününü kutlamak üzere memleketime gittik. Open Subtitles و بذلك توجهنا جميعا الى بلدتي أين سيتم الإحتفال باليوم الكبير لبآنتشي
    memleketim olan Cephalonia'nın beyaz şarabını tavsiye edebilir miyim? Open Subtitles سوف أخذ نفس الشيء هل أقترح عليك نبيذ أبيض من بلدتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more